Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 17:7 - 中文標準譯本

7 見證人要先動手處死他,然後全體民眾要動手。你要把這邪惡從你們中間除盡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 證人要先扔石頭,眾人隨後,這樣就除掉了你們中間的罪惡。

參見章節 複製

新譯本

7 見證人要先下手,然後眾民也下手,把他處死。這樣,你就把那惡從你中間除掉。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 見證人要先下手,然後眾民也下手將他治死。這樣,就把那惡從你們中間除掉。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 見證人要先下手,然後眾民也下手將他治死。這樣,就把那惡從你們中間除掉。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 證人要先動手,然後眾百姓也動手把他處死。這樣,你就把惡從你中間除掉。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 證人要先扔石頭,群眾才跟著他扔石頭。這樣,你們才能夠除掉這種邪惡。

參見章節 複製




申命記 17:7
16 交叉參考  

「你把那咒罵神的人帶到營地外,讓所有聽見的人都按手在他頭上,然後全體會眾要用石頭砸死他。


可是當他們不停地追問耶穌的時候,耶穌就直起身來,對他們說:「你們當中誰沒有罪,誰就先用石頭砸她吧!」


至於外面的人,神會審判他們;而「你們應當把那邪惡的人從你們裡面除去。」


你要用石頭砸死他,因為他想引誘你離開耶和華你的神,就是把你從埃及地為奴之家領出來的那一位。


那先知或那做異夢的人要被處死,因為他說了反叛的話,反叛那領你們出埃及地、救贖你們脫離為奴之家的耶和華你們的神,引誘你偏離耶和華你的神所指示你當走的路。你要把這邪惡從你們中間除盡。


如果你的同母兄弟,或者你的兒女、你懷中的妻子、你知心的朋友,暗中慫恿你說:「我們去服事別的神吧」——那是你和你祖先不認識的,


而必須把他殺了。你要先動手處死他,然後全體民眾要動手。


如果有人擅自行事,不聽從侍立在那裡事奉耶和華你神的祭司,或是不聽從審判官,那人就要被處死。你要把這邪惡從以色列除盡。


那麼,他企圖怎樣對待自己的弟兄,你們就怎樣對待他。你要把這邪惡從你們中間除盡。


全城的人就要用石頭砸死他。你要把這邪惡從你們中間除盡。這樣,全以色列聽見了就會害怕。


他們就要把那女子帶到她父家門口,本城的人要用石頭砸死她,因為她在父家犯了姦淫,在以色列做了醜惡的事。你要把這邪惡從你們中間除盡。


如果一個男人被發現與有丈夫的女人同寢,他們兩個——那與女人同寢的男人和那女人都要被處死。你要把這邪惡從以色列除盡。


你們就要把他們兩個帶到本城的城門口,用石頭砸死——砸死那女子,是因為她在城中沒有呼救;砸死那男人,是因為他玷辱了鄰人的妻子。你要把這邪惡從你們中間除盡。


如果發現有人從以色列子民,從他的弟兄中拐帶人口,奴役他,或者賣了他,這拐子就要被處死。你要把這邪惡從你們中間除盡。


現在,你們要把基比亞的那些卑劣之徒交出來,讓我們把他們處死,從以色列清除邪惡。」但便雅憫人不願聽從他們兄弟以色列人的話。


跟著我們:

廣告


廣告