約翰福音 19:28 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 這事以後,耶穌既知道各樣的事已經成了,為要使經上的話應驗,就說:我渴了! 更多版本當代譯本 之後,耶穌知道一切都完成了,就說:「我渴了。」這是要應驗聖經上的話。 四福音書 – 共同譯本 此後,耶穌因知道一切事都完成了,為應驗聖經的話,就說:「我渴。」 新譯本 這事以後,耶穌知道一切都已經成就了,為了要使經上的話應驗,就說:“我渴了。” 中文標準譯本 這事以後,耶穌知道一切都已經完成了,為要應驗經上的話,就說:「我渴了。」 新標點和合本 上帝版 這事以後,耶穌知道各樣的事已經成了,為要使經上的話應驗,就說:「我渴了。」 新標點和合本 神版 這事以後,耶穌知道各樣的事已經成了,為要使經上的話應驗,就說:「我渴了。」 |