線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 16:3 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他們這樣待你們,是因為他們不認識父,並不認識我。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們這樣做,是因為他們根本不認識父,也不認識我。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們這樣做,是因為他們既不認識父,又不認識我。

參見章節

新譯本

他們要作這些事,因為他們不認識父,也不認識我。

參見章節

中文標準譯本

他們做這些事,是因為不認識父,也不認識我。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們這樣行,是因未曾認識父,也未曾認識我。

參見章節

新標點和合本 神版

他們這樣行,是因未曾認識父,也未曾認識我。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 16:3
17 交叉參考  

一切萬物,我父都交給我了。除了父,沒有人知道誰是子;除了子,及子所願意啟示的人,也沒有人知道誰是父。」


到底為我的名字,他們要加給你們那一切的事,因為他們不認識打發我來的(父)。


誰惱恨我,也並惱恨我父。


公義的父!世俗沒有認識你;我卻認識你;這些人也認了我是你打發來的。


這永遠的生命,就在認識你,獨一的真天主,及你所打發來的耶穌   基督。


他們就問他說:「你的父在那裏?」耶穌答說:「你們也不認得我,也不認得我的父;若果然認得我,也就認得我的父了。」


你們不認得他,我卻認得他。我若說不認得他,就是撒謊,如同你們一樣了。我卻是認得他,我也遵守他的話。


「到底,弟兄們,你們作了這事,總是因為你們不知道,連你們的官長也是一樣;這是我知道的。


這世界掌權的人,沒有一個認識他的;他們若認識了,就必不把光榮之主,釘在十字架上,


在烈火燄中,要降罰那些不認識天主,與不順聽吾主耶穌福音的人,


我先前本是凌辱過(耶穌)的人,又窘難過,侮辱過(他的教會);我卻得了天主矜憐,因為當時我還沒有信德,是不知而行的。


凡不認子的,他連父也沒有;誰承認子,誰也有父。


請看父賜給我們的,是何等愛情,叫我們得稱為天主的兒女;我們也真是天主的兒女。世俗因為不認得父,所以也不認得我們。


誰不愛,是不認識天主,因為天主就是愛。


我們也知道,天主子已經來了;他賜給我們明智,叫我們認識真天主;我們因着在他的子內,也得在真天主內。他就是真天主,也是永遠的生命。