Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 15:21 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

21 到底為我的名字,他們要加給你們那一切的事,因為他們不認識打發我來的(父)。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 世人將因為我的名而這樣對待你們,因為他們不認識差我來的那位。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 可是他們會因我名的緣故對你們做這一切,因為他們不認識那派我來的。

參見章節 複製

新譯本

21 但他們因著我的名,要向你們行這一切,因為他們不認識那差我來的。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 但是,因我名的緣故,他們會對你們做這一切事,因為他們不認識派我來的那一位。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。

參見章節 複製




約翰福音 15:21
35 交叉參考  

而且為我的緣故,你們要被人送到官長,君王面前,對着他們及外教人,作(我的)見證。


而且為我的名字,你們要被眾人惱恨;但是誰若恆心到底,這人必得救。


誰得了自己的性命,必要失自己的性命;誰為我捨了自己的性命,必要得自己的性命。


那時人要解送你們受刑罰,且要殺害你們;你們為我的名字,要受萬民的仇恨。


「人若為我的緣故,辱罵你們,難為你們,誣告你們種種不善,你們正是有福的。


你們要為我的名字,受眾人的仇恨。惟有忍耐到底的,這人才能自救。


「但這些事未來以先,人要為我的名字,下手拘拏你們:難為你們,解送你們到會堂,並且收你們在監裏,又拉你們到國王官長面前;


你們也要為我的名字,受眾人的惱恨;


若是為人子的緣故,人惱恨你們,棄絕你們,辱罵你們,以你們的名字為醜惡,除去(那名字),你們正是有福的!


我若在他們當中,沒有行過別人所未曾行的事業,他們可以沒有罪;但如今他們看見了,還是惱恨我,並惱恨我父。


他們這樣待你們,是因為他們不認識父,並不認識我。


公義的父!世俗沒有認識你;我卻認識你;這些人也認了我是你打發來的。


他們就問他說:「你的父在那裏?」耶穌答說:「你們也不認得我,也不認得我的父;若果然認得我,也就認得我的父了。」


耶穌答說:「若是我光榮我自己,我的光榮,算不了什麼;乃光榮我的是我的父,就是你們所說的,你們的天主。


你們不認得他,我卻認得他。我若說不認得他,就是撒謊,如同你們一樣了。我卻是認得他,我也遵守他的話。


因為我遊行的時候,觀看你們所敬的那些神像,也遇見一個祭臺,上面寫着:所不認識的神。你們所不認識而敬拜的,我如今要傳於你們。


「論我,從前也曾想過,必該用許多法子,反對納匝肋   耶穌的名字。


「到底,弟兄們,你們作了這事,總是因為你們不知道,連你們的官長也是一樣;這是我知道的。


但我們必須警戒他們以後不許向人提這個名字,免得在民間,再傳揚這事。」


宗徒從公會出來,一半走着,一半喜樂,因為(天主)看着他們為耶穌的名字堪當受凌辱了。


他來這裏,有從大司祭領來的權柄,可以拘拏凡呼求你名字的人。」


我要顯示他,為我的名,必該受如何重多的苦。」


他們既不願意認識天主,天主就把他們棄捨,憑他們的心陷于邪僻,至於行那些不正經的事;


你們要好好醒寤,不要犯罪;因為有人不認天主了。我說這話,是為叫你們害羞。


這世界掌權的人,沒有一個認識他的;他們若認識了,就必不把光榮之主,釘在十字架上,


在烈火燄中,要降罰那些不認識天主,與不順聽吾主耶穌福音的人,


請看父賜給我們的,是何等愛情,叫我們得稱為天主的兒女;我們也真是天主的兒女。世俗因為不認得父,所以也不認得我們。


因為他們是為主的名字,出外作客,並不受外教人的什麼。


你也有忍耐,為我的名字受了苦,也不懈勁。


跟著我們:

廣告


廣告