約翰福音 1:31 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 我先前不認識他,但為叫他顯明於以色列人,所以我來在水裏授洗。」 更多版本當代譯本 我以前並不認識祂,現在我用水給人施洗,是要把祂顯明給以色列人。」 四福音書 – 共同譯本 我自己也不曾認識他,但我所以來用水施洗,就是要讓他顯示給以色列。」 新譯本 我本來不認識他,但為了要把他顯明給以色列人,因此我來用水施洗。” 中文標準譯本 我以前也不認識他,但為了讓他向以色列顯明,所以我來用水施洗。」 新標點和合本 上帝版 我先前不認識他,如今我來用水施洗,為要叫他顯明給以色列人。」 新標點和合本 神版 我先前不認識他,如今我來用水施洗,為要叫他顯明給以色列人。」 |