線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 3:20 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

若是我們的心指責我們,天主比我們的心更大;一切的事,他也都知道。

參見章節

更多版本

中文標準譯本

就算我們的心責備自己,我們在神面前也可以安心,因為神比我們的心更大,並且他知道一切。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們的心若責備我們,上帝比我們的心大,一切事沒有不知道的。

參見章節

新標點和合本 神版

我們的心若責備我們,神比我們的心大,一切事沒有不知道的。

參見章節

和合本修訂版

即使我們的心責備自己,上帝比我們的心大,他知道一切。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 3:20
23 交叉參考  

耶穌第三次給他說:「若納的兒子西滿,你愛我麼?」伯多祿因為耶穌一連三次給他說:「你愛我麼?」就難受了。向耶穌說:「主!你是全知的;你知道我愛你。」耶穌就給他說:「你牧放我的母羊。」


他們聽見這話,就一個一個的,老的先起頭,都出去了;只剩下耶穌個人,還有在當中站着的那個婦人。


他們聽見這些話,甚是煩惱,就起意要殺他們。


誰還能判定他們有罪呢?耶穌   基督死了,且又復活了,如今在天主右邊,又為我們轉求。


我雖然自覺良心無愧,但不能因此就成義人;有判斷我的,就是主。


因為知道這樣的人,已經變壞;他犯罪,是自己判斷自己。


受造之物,在天主面時,沒有一件是不可見的;一切萬有,在他眼前,都是顯露的,掀開的;我們將來要和他算賬。


從前天主恩許亞巴郎的時候,因為沒有比自己更大的,可以指着他發誓,就指着自己發誓說:


因此,才可以知道,我們是真理的人;在天主臺前,良心可以安定。


極愛的眾位,若是我們的心,不指責我們,我們就可以放心,向天主說話。


孩子們,你們是天主的人;已經得勝了他們,因為那在你們內的,比那在世俗中的更大。


連他的兒女我也要一同殺死;叫各教會都知道,我是究察人腎腸心竅的,而且我要按照每人的行實,報答你們每人。