Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 21:17 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

17 耶穌第三次給他說:「若納的兒子西滿,你愛我麼?」伯多祿因為耶穌一連三次給他說:「你愛我麼?」就難受了。向耶穌說:「主!你是全知的;你知道我愛你。」耶穌就給他說:「你牧放我的母羊。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 耶穌第三次問:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」 彼得因為耶穌一連三次這樣問他,就難過起來,於是對耶穌說:「主啊!你無所不知,你知道我愛你。」 耶穌說:「你要餵養我的羊。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

17 耶穌第三次問他:「約翰的兒子西滿,你愛我嗎?」彼得因耶穌第三次問他「你愛我嗎」,就憂悶起來,對他說:「主啊!你知道一切,你曉得我愛你。」耶穌對他說:「你飼養我的羊群。

參見章節 複製

新譯本

17 耶穌第三次問他:“約翰的兒子西門,你愛我嗎?”彼得因為耶穌第三次問他:“你愛我嗎?”就憂愁起來,對耶穌說:“主啊,你是無所不知的,你知道我愛你。”耶穌說:“你餵養我的羊。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 耶穌第三次問他:「約翰的兒子西門,你喜愛我嗎?」 彼得感到憂傷,因為耶穌第三次是對他說:「你喜愛我嗎?」彼得說:「主啊,你知道一切,你知道我喜愛你。」 耶穌對他說:「餵養我的羊。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你是無所不知的;你知道我愛你。」耶穌說:「你餵養我的羊。

參見章節 複製




約翰福音 21:17
40 交叉參考  

君王要對他們說:我實告訴你們:你們幾時為我最小的弟兄中的一個,做了這些事,就是為我做了。


隨後雞又叫了一遍。伯多祿就想起耶穌給他說的話來:雞叫二遍以前,你要三次不認我。他就哭起來了。


因為窮人在你們這裏,是你們常有的;我,你們卻不常有。」


耶穌答說:「你為我捨你的性命麼?我實實告訴你:雞叫以前,你要三次不認我。」


「你們若愛我,就該遵守我的命令。


你們若遵守我的命令,就可以止在我的愛上,就如我遵守我父的命令,常止在他的愛上。


我們如今知道你是全知的,不用人問你;因此我們信你是出於天主的。」


伯多祿又沒有承認。立時雞就叫了。


耶穌知道那一切將要來到他身上的事,就上前去,向他們說:「你們找誰?」


「我實實告訴你,當你少年時候,自己束上腰,隨意往那裏去;但到你老年時候,你可要伸開你的手,有別人要綁起你來,拉你到你所不願意去的地方。」


耶穌給他說:「你去叫你丈夫,也到這裏來。」


他們就祈禱說:「主,惟你知道一總人的心,求你指示明白這兩個人,那一個是你所簡選的,


這事有了三次,然後又都收回天上去了。


知道人心的天主,也為他們作了證,賞給他們聖神,如同賞給我們一樣,


我們以為光榮的事,就是我們良心作證,在世上與人往來,(常)是用天主的聖善誠實,不用肉情的明智,惟賴天主的恩寵,對于你們,更是這樣。


不要叫天主的聖神難受,你們原是印上他的印號的,等着救贖的日子來到。


為此,你們要喜躍,或者如今還該在幾樣試探中,暫時憂苦,


極愛的(眾弟兄們),我這是給你們寫的第二封信;在這兩封信上,我要提醒你們的記含,激發你們誠實無偽的心,


連他的兒女我也要一同殺死;叫各教會都知道,我是究察人腎腸心竅的,而且我要按照每人的行實,報答你們每人。


凡我愛慕的人,我就責備他,管教他。所以你該發奮熱心,又該痛悔改過。


跟著我們:

廣告


廣告