Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 21:17 - 新標點和合本 上帝版

17 第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你是無所不知的;你知道我愛你。」耶穌說:「你餵養我的羊。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 耶穌第三次問:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」 彼得因為耶穌一連三次這樣問他,就難過起來,於是對耶穌說:「主啊!你無所不知,你知道我愛你。」 耶穌說:「你要餵養我的羊。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

17 耶穌第三次問他:「約翰的兒子西滿,你愛我嗎?」彼得因耶穌第三次問他「你愛我嗎」,就憂悶起來,對他說:「主啊!你知道一切,你曉得我愛你。」耶穌對他說:「你飼養我的羊群。

參見章節 複製

新譯本

17 耶穌第三次問他:“約翰的兒子西門,你愛我嗎?”彼得因為耶穌第三次問他:“你愛我嗎?”就憂愁起來,對耶穌說:“主啊,你是無所不知的,你知道我愛你。”耶穌說:“你餵養我的羊。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 耶穌第三次問他:「約翰的兒子西門,你喜愛我嗎?」 彼得感到憂傷,因為耶穌第三次是對他說:「你喜愛我嗎?」彼得說:「主啊,你知道一切,你知道我喜愛你。」 耶穌對他說:「餵養我的羊。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你是無所不知的;你知道我愛你。」耶穌說:「你餵養我的羊。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 耶穌第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你無所不知,你知道我愛你。」耶穌說:「你餵養我的羊。

參見章節 複製




約翰福音 21:17
40 交叉參考  

主耶和華啊,我還有何言可以對你說呢?因為你知道你的僕人。


婦人對以利亞說:「神人哪,我與你何干?你竟到我這裏來,使上帝想念我的罪,以致我的兒子死呢?」


你加於僕人的尊榮,我還有何言可說呢?因為你知道你的僕人。


我的上帝啊,我知道你察驗人心,喜悅正直;我以正直的心樂意獻上這一切物。現在我喜歡見你的民在這裏都樂意奉獻與你。


你已經試驗我的心; 你在夜間鑒察我; 你熬煉我,卻找不着甚麼; 我立志叫我口中沒有過失。


我-耶和華是鑒察人心、試驗人肺腑的, 要照各人所行的和他做事的結果報應他。


因他並不甘心使人受苦, 使人憂愁。


王要回答說:『我實在告訴你們,這些事你們既做在我這弟兄中一個最小的身上,就是做在我身上了。』


立時雞叫了第二遍。彼得想起耶穌對他所說的話:「雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」思想起來,就哭了。


因為常有窮人和你們同在,只是你們不常有我。」


耶穌說:「你願意為我捨命嗎?我實實在在地告訴你,雞叫以先,你要三次不認我。」


「你們若愛我,就必遵守我的命令。


你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裏。


現在我們曉得你凡事都知道,也不用人問你,因此我們信你是從上帝出來的。」


彼得又不承認。立時雞就叫了。


耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說:「你們找誰?」


我實實在在地告訴你,你年少的時候,自己束上帶子,隨意往來;但年老的時候,你要伸出手來,別人要把你束上,帶你到不願意去的地方。」


耶穌說:「你去叫你丈夫也到這裏來。」


眾人就禱告說:「主啊,你知道萬人的心,求你從這兩個人中,指明你所揀選的是誰,叫他得這使徒的位分。這位分猶大已經丟棄,往自己的地方去了。」


這樣一連三次,就都收回天上去了。


知道人心的上帝也為他們作了見證,賜聖靈給他們,正如給我們一樣;


我們所誇的是自己的良心,見證我們憑着上帝的聖潔和誠實;在世為人不靠人的聰明,乃靠上帝的恩惠,向你們更是這樣。


不要叫上帝的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。


「大能者上帝耶和華!大能者上帝耶和華!他是知道的!以色列人也必知道!我們若有悖逆的意思,或是干犯耶和華(願你今日不保佑我們),


因此,你們是大有喜樂;但如今,在百般的試煉中暫時憂愁,


親愛的弟兄啊,我現在寫給你們的是第二封信。這兩封都是提醒你們,激發你們誠實的心,


我又要殺死她的黨類,叫眾教會知道,我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。


凡我所疼愛的,我就責備管教他;所以你要發熱心,也要悔改。


跟著我們:

廣告


廣告