線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 4:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

我替你們害怕:怕是在你們當中,我白白受了勞苦。

參見章節

更多版本

當代譯本

我真擔心我在你們身上的一番心血都枉費了。

參見章節

新譯本

我為你們擔心,恐怕我在你們身上的勞苦是白費了。

參見章節

中文標準譯本

我替你們擔心,恐怕我為你們的勞苦毫無意義了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我為你們害怕,惟恐我在你們身上是枉費了工夫。

參見章節

新標點和合本 神版

我為你們害怕,惟恐我在你們身上是枉費了工夫。

參見章節

和合本修訂版

我為你們擔心,惟恐我在你們身上是枉費工夫了。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 4:11
13 交叉參考  

他們走過弗利吉亞及加拉達地方去,被聖神禁止,不許在亞細亞傳道。


所以我可愛的弟兄們,你們要堅定不移,在主的工程上,要多多勤勞,恆久一致,因為知道,你們的勤勞,在主那裏不是空白的。


我是遵着啟示去的。把我在外邦人中所傳的福音,向他們陳說,但是各自向那些大人物陳說的,怕是我白跑,或已經白跑了。


你們又守某日,某月,某時,某年!


弟兄們,我求你們像我一樣罷!因為我也像你們一樣。你們一點沒有得罪過我。


我巴不得如今在你們那裏,可以變換聲音,因為我為你們的緣故,放心不下。


你們既有生命的道理,將來在基督的日子,叫我可以自誇,沒有白白的奔跑,也沒有白白的勞苦。


為此,我既不能再忍耐,就打發人去,看看你們的信德怎麼樣了,怕那誘感人的,誘感了你們,叫我們白白受了勞苦。


你們要謹慎自守,不要失落你們所作的工程,但要得着圓滿的賞報。