線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 14:49 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我天天在聖殿裏教訓人,你們也沒有抓捕我。但是……這無非是使聖經的預言得到應驗」。

參見章節

更多版本

當代譯本

我在聖殿裡教導人時,天天和你們在一起,你們沒有來抓我。你們現在這樣做是要應驗聖經的話。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我天天在你們中間往來,在聖殿裏講道,而你們沒有抓我;不過,聖經的話是要應驗的。」

參見章節

新譯本

我天天在殿裡教導人,跟你們在一起,你們卻沒有捉拿我;但這是為了要應驗經上的話。”

參見章節

中文標準譯本

我天天在聖殿裡教導人,和你們在一起,而你們不抓我。不過這是為要應驗那些經文。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我天天教訓人,同你們在殿裏,你們並沒有拿我。但這事成就,為要應驗經上的話。」

參見章節

新標點和合本 神版

我天天教訓人,同你們在殿裏,你們並沒有拿我。但這事成就,為要應驗經上的話。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 14:49
27 交叉參考  

這全都是為了應驗主藉着先知所說的話:


但是如果這樣,在經上所說:『這些事情,必要實現』的話,還怎麼應驗呢」?


在那時候,耶穌對群眾說:「你們帶着刀劍棍棒來捉拿我,就好像捉拿強盜一樣;我天天在你們中間,坐在聖殿裏教訓人,你們也沒有捉拿我,


但是,這一切事發生,無非是為了應驗先知的預言」,那時門徒都離開祂逃散了。


耶穌從那地方起身,往猶太省和若爾當河外一帶去。人們又成千累萬地迎接祂,祂也依照自己常用的方法教訓他們。


他們又來到耶路撒冷。當耶穌在聖殿裏散步的時候,司祭長和經師、長老來到祂面前問祂:


耶穌在聖殿裏講道,解答聽眾的疑問,祂說:「經師怎樣能主張說:『救世者是達味的子孫』?


耶穌給他們說:「你們帶着刀槍棍棒來抓捕我,好像抓捕強盜一樣!


那時宗徒們離棄祂逃散了。


耶穌每日在聖殿裏訓誨人。司祭長經師和民間的領袖等都設法陷害祂;


我告訴你們,經上記載的這句話要在我身上應驗:『人要將祂列入罪犯中』。其實,關係我的一切,快要成功」。


耶穌在聖殿撒洛滿走廊下散步的時候,


耶穌回答說:「我向來公開地對人宣講,我時常在會堂和聖殿裏,就是猶太人所聚集的地方訓誨人,我並沒有在隱秘的地方講過什麼。


慶節的末日是最隆重的日子。耶穌立在高臺上大聲說:「凡是渴了的人,都到我這裏來喝吧!


又有一天,耶穌對他們宣講說:「我是世界的光,跟隨我的人不在黑暗中走,卻要獲得生命的光」。


可是第二天黎明,祂又返回聖殿,民眾都集聚到祂那裏去;祂就坐下訓誨他們。