線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 2:9 - 李山甫等《新經全書》附注釋

主的天使顯現給他們,主的榮光將他們籠罩起來,他們驚懼的很。

參見章節

更多版本

當代譯本

忽然,主的天使向他們顯現,主的榮光四面照著他們,他們非常害怕。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

上主的天使向他們顯現,上主的光耀環照著他們,他們就非常驚惶。

參見章節

新譯本

主的一位使者站在他們旁邊,主的榮光四面照著他們,他們就非常害怕。

參見章節

中文標準譯本

這時候,主的一位天使站在他們旁邊,主的榮光四面照射他們,他們就大為驚恐。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有主的使者站在他們旁邊,主的榮光四面照着他們;牧羊的人就甚懼怕。

參見章節

新標點和合本 神版

有主的使者站在他們旁邊,主的榮光四面照着他們;牧羊的人就甚懼怕。

參見章節
其他翻譯



路加福音 2:9
27 交叉參考  

當他思想這事的時候,主的天使,忽然在夢中顯現給他說:「達味的子孫若瑟,不要怕,儘管娶瑪利亞作你的妻子,因為她所懷的孕,是因天主聖神而成的。


天使進屋對她說:「萬福,滿被聖寵者,主與妳相偕,在女人中妳是可讚美的」。


在附近有些露宿看羊的牧童。


她們便因此驚惶不安。忽然有兩個人站在她們身旁,穿着雪白耀眼的衣服;


依撒意亞先知是在預見天主的榮耀,和討論祂的時候,說了這些話。


忽然間有主的一位天使來到,一片強光照耀監獄。天使從身旁推伯多祿,喚醒他說:「快起來」!鐵鍊就從他手上落下去。


就在本夜,我所歸屬並事奉的天主,派一位天使顯現給我說:


但是,夜間有主的一位天使開開獄門,領他們出去說:


這樣我們眾人好比在鏡子裏注視天主的榮耀,可是臉沒有蒙蔽着布,因為我們好像被主的聖神變化成這日勝一日發光的肖像。


命令「光從黑暗中躍出」的天主,也使光在我們心中照耀。使我們把在基督面容所發揚的對天主光榮的認識,反映給人。


耶穌現示為人,由聖神來聖化,現示於天使,被宣揚於萬民,使人信主,榮耀地升天……無疑地是敬主的偉大奧理。


所顯現的如此可怕;梅瑟也說過:「我極其恐懼戰兢」……


以後我看見另一位有大能力的天使從天降下,他的榮光照耀全世界。


以後我看見一個白色的大寶座和坐在上面的那一位。地和天一看見祂的面容,立刻逃避,永無人見了它們。