約翰福音 13:8 - 李山甫等《新經全書》附注釋 伯多祿又向祂說:「不!我永遠不許您洗我的腳」。耶穌說:「我若是不洗你的腳,你就和我沒有緣分了」。 更多版本當代譯本 彼得說:「你絕對不可洗我的腳。」 耶穌說:「如果我不洗你的腳,你就和我沒有關係了。」 四福音書 – 共同譯本 彼得對他說:「不,你永遠不可洗我的腳!」耶穌回答他:「如果我不洗你,你就跟我沒有關係了。」 新譯本 彼得說:“不行,你千萬不可洗我的腳!”耶穌說:“如果我不洗你,你就與我沒有關係了。” 中文標準譯本 彼得說:「你絕不可洗我的腳,永遠不可!」 耶穌說:「如果我不洗你,你就與我沒有份了。」 新標點和合本 上帝版 彼得說:「你永不可洗我的腳!」耶穌說:「我若不洗你,你就與我無分了。」 新標點和合本 神版 彼得說:「你永不可洗我的腳!」耶穌說:「我若不洗你,你就與我無分了。」 |