線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歌羅西書 2:11 - 李山甫等《新經全書》附注釋

由於你們拋棄了你們多慾的身體,便在祂身上受了這種神性的割損,這種基督的割損。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們也在基督裡受了非人手所行的割禮,是基督為除掉你們罪惡本性而行的割禮。

參見章節

新譯本

你們也在他裡面受了不是由人手所行的割禮,而是受了基督的割禮,就是除掉你們的罪身。

參見章節

中文標準譯本

在他裡面,你們也受了割禮,不是藉著人的手,而是藉著脫去那血肉之軀,藉著基督的割禮。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們在他裏面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。

參見章節

新標點和合本 神版

你們在他裏面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。

參見章節

和合本修訂版

你們也在他裏面受了不是人手所行的割禮,而是使你們脫去肉體情慾的基督的割禮。

參見章節
其他翻譯



歌羅西書 2:11
22 交叉參考  

「我們聽見祂說:『我要拆毀這由人手所建造的聖殿,並在三天以內重新建造另一處不是由人手所能建造的聖殿』」。—


滿了八天,嬰兒受了割損禮,給祂起名叫耶穌,這是在祂母親未懷孕以前天使給祂指定的名字。


創造宇宙和它們所含有一切的天主,既是天地的主宰,不住人手所建築的廟宇,


這並不是說的,至上者居住在人手造成的大殿裏,先知說:


真正猶太人就是在內心作猶太人的人,真正的割損禮就是內心的割損禮,它不是依據法律的條文,而是依據精神所舉行的;這種猶太人即便不受人的讚揚,一定要受天主的讚揚。


應該知道:我們身上的舊人和祂一齊被釘於十字架上,使我們罪惡的身體廢壞消滅,我們也不再作罪惡的奴隸了。


我是實在不幸的人!誰能援救我脫離這使我死的肉體呢?


我們知道,如果給我們做帳棚的這地上的房屋拆毀了,我們在天上還有一所永久的住處,不是由人手卻是由天主建造的房屋。


從今以後如果有人在基督內,他便以新被造人的名義在祂內。凡是舊的都過去了,都變成了新的。


所以活着的不是我了,而是基督在我內生活。雖然我現在還度着肉體的生活,而同時因着信天主子度高尚的生活。祂愛了我,並為我犧牲了自己的性命。


凡屬於基督   耶穌的人已經把肉體,和它的邪情、貪慾,都釘在十字架上了。


要拋棄你們以前生活中的舊人—他不是已經受貪慾的誘惑而趨於融解嗎?—


真正的割損還在我們這裏,因為我們依照聖神的指導事奉主並以基督   耶穌為榮耀,絕不信任身體方面的割損。


所以要治死你們地上舊人的肢體:姦淫、不貞、慾情、邪念、放蕩,都是以本身為神的行為,


基督便以供給我們未來福利大司祭的名義,找到了一處更大更美滿的帳幕,不是由人手所製成,不屬於被造的世界。


其實基督並沒有進入人手所造的聖所,沒有進入真實聖所的預像,卻進入了天上的本境,以便在天主臺前,顯出為我們的中保。