線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 2:3 - 李山甫等《新經全書》附注釋

作基督   耶穌的勇兵吧,不要怕勞苦!

參見章節

更多版本

當代譯本

你要作基督耶穌的精兵,與我同受苦難。

參見章節

新譯本

你應當和我同受磨難,好像基督耶穌的精兵。

參見章節

中文標準譯本

做為基督耶穌的好士兵,你要與我同受苦難。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你要和我同受苦難,好像基督耶穌的精兵。

參見章節

新標點和合本 神版

你要和我同受苦難,好像基督耶穌的精兵。

參見章節

和合本修訂版

你要和我同受苦難,作基督耶穌的精兵。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 2:3
20 交叉參考  

於是兵們依照所領的命令,夜間把保祿送到安底把特利斯。


忍受一切,信任一切,希望一切,堅忍一切。


從來有人當兵自備糧餉嗎?誰種葡萄樹,不吃那樹上的果子呢?誰收養羊群,不喝那羊的奶呢?


不過我們所遭受的患難,都是以你們享受安慰和救恩為目的的;我們所享受的撫慰,也是以你們享受撫慰為目的的,使你們能忍受與我相同的患難。


我的弟子第茂德,我懇切地囑咐你,依照給你指路,替天主發言者的話,勇敢地從事於正義的戰爭,


依照在基督   耶穌內得生命的預許,奉天主的差遣作基督   耶穌宗徒的保祿,


由於它,你不要以給我們的主和我這為主被囚的人作見證為恥。卻要靠着天主的能力,和我一起為福音受苦。


我便因為愛慕諸聖徒的緣故,忍受一切,希望他們藉着基督   耶穌獲得拯救和永生。


我為祂受苦,為祂像犯人一樣被捆綁,可是沒有人能捆綁天主的話。


我所受的窘難和痛苦。我在安第約吉、在依高尼和在理斯德,受了多麼大的窘難!是的,我受了多麼大的窘難!還是主每次救了我。


你要各方面留神,忍受逆境,作勇敢的宣講者,善盡你的神職。


與我們的姐妹亞彼亞,我們的戰友亞爾吉布和貴府內的教會。


請你們追憶已往!那時你們蒙受信德的光照,堅心忍受了痛苦的競鬥,


因為他信了,他離棄了埃及,不怕王的震怒,他確信好像見了看不見的天主。


這樣,亞巴郎恆久忍耐,天主就實現了所應許的。


忍受磨練的人是有福的。受完了磨練,必要獲得天主向愛祂的人所預許的永生榮冠。