Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 1:6 - 李山甫等《新經全書》附注釋

6 不過我們所遭受的患難,都是以你們享受安慰和救恩為目的的;我們所享受的撫慰,也是以你們享受撫慰為目的的,使你們能忍受與我相同的患難。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 我們遭受患難,是為了使你們得到安慰和拯救;我們得到安慰,也是為了使你們得到安慰,以便你們能忍受像我們所遭遇的各樣苦難。

參見章節 複製

新譯本

6 如果我們遭遇患難,那是要使你們得著安慰,得著拯救;如果我們得到安慰,也是要使你們得到安慰。這安慰使你們能夠忍受我們所受那樣的痛苦。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 我們如果受患難,是為了你們的安慰和救恩;我們如果受安慰,也是為了你們的安慰;這安慰有功效,使你們能忍耐與我們所受的同樣苦難。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 我們受患難呢,是為叫你們得安慰,得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰;這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 我們受患難呢,是為叫你們得安慰,得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰;這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。

參見章節 複製




哥林多後書 1:6
13 交叉參考  

過了這七天,我們依然動身出行,眾門徒男女老少,都送我們到城外。出了城,我們跪在海岸祈禱,


我們知道,一切事故都協助愛天主、按天主聖旨蒙召的人,獲得益處。


祂在我們的一切患難中都安慰我們,使我們藉着由祂來的安慰,再去安慰在種種患難中的人。


至於我,我甘心願意為你們靈魂的益處費盡自己的一切,並且還費盡自己的心血。因為我愛你們多,你們便愛我少嗎?


在我們心中維持這種希望的就是天主,祂早已給了我們聖神做定銀。


因此,我保祿為了你們外邦人作基督   耶穌的囚犯……


因此,我求天主,不要在我為你們遭受的痛苦中,心灰意懶;我若恆心忍耐,為你們也有榮耀。


我知道這一切,靠着你們的祈禱和耶穌   基督聖神的援助,究竟為我有大益處。


我便因為愛慕諸聖徒的緣故,忍受一切,希望他們藉着基督   耶穌獲得拯救和永生。


跟著我們:

廣告


廣告