線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得後書 2:21 - 李山甫等《新經全書》附注釋

他們認識了正路,竟背棄了它,遠不如根本不認識正路,為他們更好。他們遠離了傳給他們的神聖誡命。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們明知道正路,卻背棄了傳給他們的神聖誡命,這樣倒不如不知道的好。

參見章節

新譯本

既然認識了義路,竟又背棄傳給他們的聖誡命,對他們來說,倒不如不認識好得多了。

參見章節

中文標準譯本

因為認識了義的道路以後,背離那交託給他們的神聖誡命,對他們來說,倒不如不認識還好。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們曉得義路,竟背棄了傳給他們的聖命,倒不如不曉得為妙。

參見章節

新標點和合本 神版

他們曉得義路,竟背棄了傳給他們的聖命,倒不如不曉得為妙。

參見章節

和合本修訂版

他們知道義路,竟背棄了傳授給他們那神聖的誡命,倒不如不知道為妙。

參見章節
其他翻譯



彼得後書 2:21
24 交叉參考  

若翰踏着聖德的道路,到你們這裏來了,你們沒有信他;稅員和娼妓卻信了他。你們雖然看見了,究竟還是沒有悔改,還沒有信他」。


如果僕人認清主人的心意,偏不準備一切,正相反他的心意作事,他便要多受責打:


我假若沒有教訓他們,他們就沒有罪,可是在現在的環境中,他們的罪是無可原諒的。


耶穌對他們說:「你們若實際是瞎子就沒有罪了;可是你們主張能以看見,卻不肯信,所以你們的罪永遠存在」。


總之法律是神聖的,誡命也是神聖、正義、良好的。


你們要彼此擔起你們的重擔,這樣就滿全了基督的法律。


你們已經認識我們以主耶穌的權柄給你們所下的命令。


要毫不玷污無可指責地遵守這些誡命,直到我們主耶穌   基督又出現在世上。


如果我們在認清了真理以後,故意犯背教的罪,便沒有能贖這罪的祭獻了;


認識善而不行善,就是犯罪。


由諸聖先知所預言的事跡,和由宗徒們所公佈給你們的,主救主的誡命。


親愛的,我向你們討論我們共同得救的方法,便不由得認為應該首先勸勉你們勇敢地戰鬥,保全傳給諸聖徒的教義。其實,有些窮兇極惡的人加入了你們的團體,他們早已被指定要犯這種罪。