線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 1:15 - 李山甫等《新經全書》附注釋

但是從我母胎中特選我,並藉着祂的恩寵召了我的天主,

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,當我還在母腹中的時候,上帝就施恩將我分別出來並呼召了我。

參見章節

新譯本

然而,當我在母腹裡就把我分別出來,又用他的恩呼召我的那一位,

參見章節

中文標準譯本

然而神,就是當我在母腹裡時就把我分別出來、又藉著他的恩典召喚我的那一位,樂意

參見章節

新標點和合本 上帝版

然而,那把我從母腹裏分別出來、又施恩召我的上帝,

參見章節

新標點和合本 神版

然而,那把我從母腹裏分別出來、又施恩召我的神,

參見章節

和合本修訂版

然而,那位把我從母腹裏分別出來、又施恩呼召我的上帝,既然樂意

參見章節
其他翻譯



加拉太書 1:15
31 交叉參考  

父啊!是的,我感謝您,因為您喜歡如此。


那時耶穌自己也表示歡欣說:「父啊!天地的主宰我讚美您,因為您將這些事,蒙蔽了聰明智慧的人,卻啟示了孩童赤子。是的,父啊!因為在您眼中,您樂意這樣辦。


他們從事於主的工作,時常守齋。聖神對他們說:「將巴爾納伯和掃祿分給我吧,使他們去作我召他們作的事業」。


主回答說:「你去吧,他是我特選的助手,在萬民萬王和以色列人面前,要顯揚我的名。


基督   耶穌的僕人保祿蒙天主召選作宗徒,以宣傳祂的福音。


我自己藉着祂領到了宗徒的職務,以引導萬民去信祂的名;


我們知道,一切事故都協助愛天主、按天主聖旨蒙召的人,獲得益處。


祂所預揀的人,祂也召選了他們;祂所召選的人,祂也使他們獲得成義;祂所使獲得成義的人,也使他們享受榮耀。


就是指的我們自己,不僅從猶太人中,也有由外邦人中被召的人……。


由於天主的意旨蒙召作耶穌   基督使者的保祿,和我的弟兄索斯德乃,


因為世人以前不會運用天主的智慧,也不會運用自己的智慧以達到認識天主的目的,天主便用可稱為愚笨的宣傳方法拯救祂的信徒。


為蒙召的人,不論是猶太人或希臘人,這位基督卻是天主的德能,和天主的智慧。


召你們和祂的聖子耶穌   基督我等主合而為一的天主是忠信的。


然而我現在能以如此,是仗賴天主的恩寵;並且祂給我所施的恩寵,沒有枉費,因為我較比眾人工作的多,也不是我,而是天主的恩寵與我一起工作。


我,不是由於人的委派,也不是藉着人,卻是藉着耶穌   基督,和使祂自死者中復活天主父的恩寵作宗徒的保祿,


我真奇怪,你們竟這麼快地離開,藉着基督的恩寵召收過你們的那人,去接受另一種福音。


祂預定了我們藉着耶穌   基督作祂的義子。並且完全隨意預定了我們,


祂使我們認出祂意旨的奧秘,從永遠完全隨意規定的計劃,


依照祂在我等主基督   耶穌內,從永遠所有的計劃。


這位天主拯救了我們,向我們發出聖召,不是按我們的功勞,而是本着祂特有的計劃和祂從永遠在基督   耶穌內給我們所預備的恩寵。


賜百般恩惠的天主藉着基督召選了你們分享祂永久的榮耀,經過這一些痛苦,必定要完成祂的工作;祂要堅固你們,增加你們的力量,使誰都不能動搖你們。