線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 14:26 - 李山甫等《新經全書》附注釋

從那裏他們上船揚帆回到安底約吉,當初他們在這城,將自己交於仁慈的天主,以實行他的工作。

參見章節

更多版本

當代譯本

從那裡乘船回安提阿。當初就是在安提阿,他們被交託在上帝的恩典中去傳道,如今工作已經完成了。

參見章節

新譯本

從那裡坐船往安提阿。從前眾人就是在這地方,把他們交託在 神的恩典中,派他們去工作,現在他們已經完成了。

參見章節

中文標準譯本

從那裡坐船回安提阿。當初,就是在這裡,他們被交託在神的恩典中,去從事如今那已完成的工作。

參見章節

新標點和合本 上帝版

從那裏坐船,往安提阿去。當初,他們被眾人所託、蒙上帝之恩、要辦現在所做之工,就是在這地方。

參見章節

新標點和合本 神版

從那裏坐船,往安提阿去。當初,他們被眾人所託、蒙神之恩、要辦現在所做之工,就是在這地方。

參見章節

和合本修訂版

從那裏坐船回安提阿去。當初,眾人就在這地方,把他們交託在上帝的恩典中,要完成現在所做的工。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 14:26
22 交叉參考  

在斯德望被殺時,由於教難而逃散的人們,有的到了腓尼西,西撲洛島和安底約吉城,可是他們僅僅向猶太人傳教。


豈不知,也有幾個西撲洛人和西來乃人來到安底約吉也向希臘人講話,並給他們宣講主耶穌。


他一到那裏,看見天主寵恩的結果,就滿心喜歡,並勸導他們恆久堅決地事奉天主。


找到了他,就領他到了安底約吉。他們一整年的期間召集人聚會,訓誨了許多人。門徒們初次得到基督徒的名稱也是在安底約吉城。


在那時有些蒙受了作先知特恩的人,從耶路撒冷來到安底約吉。


以後,有些猶太人,從安底約吉和以高尼來到,他們鼓動民眾,用石頭砸了保祿,以為他是死了,就把他拉到城外去。


他們首先在這城裏宣傳福音。勸化了許多門徒,就返回利斯特,以高尼和安底約吉各城,


他們在各處教會內,祈禱守齋以後,給幾個長老覆手,就把他們獻給他們所信奉的主作司祭。


於是宗徒、長老和全部教會,決議揀選幾個本地的信友,差他們與保祿和巴爾納伯一同到安底約吉去。他們選了別稱巴而撒巴的如大和西拉,在本地教會中,這都是傑出的人物,


代表們辭了行,就上安底約吉去了,召集了全體教會,把信交給他們。


保祿選了西拉作同伴,也走了。眾弟兄隨將他托於主的洪恩。


現在我把你們托給天主和他施恩的道,祂能完成聖化你們的大業,使你們同一切聖者,共享遺產。


自從耶路撒冷和它的附近以至伊利利亞,我到處宣講過基督的福音。


我們憑良心,可誇的就是:我們用超性的直爽與誠實和世人往來,尤其是和你們往來,僅僅順從天主的寵佑,絕不隨從人性的智慧。


但是當則法來到安第約吉的時候,我當面反對了他,因為他有可責斥的地方。


我成了這教會的宣講者,天主差了我到你們那裏去,使你們得以完美地明瞭祂的話,


我們所宣講的就是祂。我們勸勉一切人,講給他們種種知識,使他們賴藉基督都得到成全。


請告訴亞爾其撲:「要留神善盡主所托付給你的神職」。


宣講天主的教,無論合時不合時,用百般的忍耐各樣的教訓責備、威嚇、勸勉眾人吧。