線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 11:27 - 李山甫等《新經全書》附注釋

在那時有些蒙受了作先知特恩的人,從耶路撒冷來到安底約吉。

參見章節

更多版本

當代譯本

當時,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。

參見章節

新譯本

那時,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。

參見章節

中文標準譯本

在那些日子裡,有幾個做先知傳道的從耶路撒冷下到安提阿。

參見章節

新標點和合本 上帝版

當那些日子,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。

參見章節

新標點和合本 神版

當那些日子,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。

參見章節

和合本修訂版

當那些日子,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 11:27
19 交叉參考  

因此,我給你們派來先知和聖賢並經師,在他們中間,有的要被你們殺害,被釘在十字架上;有的要被你們拉在會堂裏受鞭打;有的被你們從這個城裏趕到那個城裏;


因此天主的智慧這樣說過:『我要差遣先知和宗徒到他們那裏去,其中有的要被他們殺害,有的要受窘難;


豈不知,也有幾個西撲洛人和西來乃人來到安底約吉也向希臘人講話,並給他們宣講主耶穌。


耶路撒冷的教會知道了這種消息,就派巴爾納伯到安底約吉去。


那時在安底約吉的教會中,有幾位得了作先知和教師特恩的人,就是:巴爾納伯,黑西默央,西勒乃人路爵,與侯爵黑洛德在同一奶母前長大的馬那亨,和掃祿。


從那裏他們上船揚帆回到安底約吉,當初他們在這城,將自己交於仁慈的天主,以實行他的工作。


於是宗徒、長老和全部教會,決議揀選幾個本地的信友,差他們與保祿和巴爾納伯一同到安底約吉去。他們選了別稱巴而撒巴的如大和西拉,在本地教會中,這都是傑出的人物,


代表們辭了行,就上安底約吉去了,召集了全體教會,把信交給他們。


如大和西拉既然自己也受了作先知的特恩,一再向弟兄們講話,激勸他們,堅固他們的心。


他在宰撒肋下了船,上了耶路撒冷問候教會,就返回安底約吉。


『我的話是替天主說的,在末日我要將我的聖神分佈於眾人,你們的子女要說奧秘的話,你們的青年人要見異景,你們的老年人要得奇夢。


我們找到門徒,在那裏住了七天。他們因着天主聖神的啟示,告訴給保祿不要上耶路撒冷去。


他有四個守貞的女兒,都會說預言。


這種建議得到全體人員的贊同,他們就選了斯德望,是很有信德滿心充滿聖神的人。還有斐理伯,普洛高而,尼加奧爾,提孟,巴而麥納,和新入猶太教的安的約基人尼古拉。


祂還賜給人施行奇跡;賜給人說感動人心的話;賜給人辨別善神惡神;賜給人說秘語;賜給人解釋秘語。


天主把這些肢體,都隨意放在聖教會內,首先是作宗徒的,其次是作先知的,再次是作導師的,後次是其他神恩:異能、醫病、幫助和管理的能力、說種種秘語。


說感動人心話的,應該會統制自己的心,不受擾亂,


但是當則法來到安第約吉的時候,我當面反對了他,因為他有可責斥的地方。


祂也親自使人有的作宗徒,有的作先知,有的作宣傳福音者,有的作神牧和教師,