線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 21:7 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

有一個門徒,就是耶穌愛重的那一位,對彼得說:「是主!」西門   彼得一聽說『是主,』因為赤著身,就束上一件外衣,跳在海裏。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌所愛的那個門徒對彼得說:「是主!」那時西門·彼得赤著身子,一聽見是主,立刻束上外衣,跳進海裡。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌所愛的那個門徒就對彼得說:「是主。」西滿‧彼得一聽說「是主」,就穿上外衣(因為他是赤著身子),然後跳入海裏。

參見章節

新譯本

耶穌所愛的那門徒對彼得說:“是主!”西門.彼得一聽見是主,就立刻束上外衣,縱身跳進海裡。

參見章節

中文標準譯本

耶穌所愛的那門徒對彼得說:「那是主!」 當時,西門彼得赤著身子,一聽說是主,就把外衣繫上,跳進湖裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌所愛的那門徒對彼得說:「是主!」那時西門‧彼得赤着身子,一聽見是主,就束上一件外衣,跳在海裏。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌所愛的那門徒對彼得說:「是主!」那時西門‧彼得赤着身子,一聽見是主,就束上一件外衣,跳在海裏。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 21:7
20 交叉參考  

若有人問你們說:為甚麼解這驢子呢?你們說:主要用牠;他必快要歸還的。」


「你們的腰上要束帶,燈要點著,


今天在大衛城裏,為你們產生了一位救主,就是主基督。


因此我告訴你,她許多的罪,都得赦免了,所以她愛的也多。那少得赦免的,愛的也少。」


有一個門徒,是耶穌最愛重的一位,靠近耶穌的懷裏。


耶穌見他母親和他所愛重的那個門徒,站在旁邊,就對母親說:「娘娘阿!看:這是你的兒子;」


於是跑去見西門   彼得,和耶穌最親愛的那個門徒說:「有人把主從墳墓裏搬走了,不曉得放在那裏。」


說了這話,就把兩手和肋旁指給他們看,門徒一看見主,就快樂了。


多馬回答說:「我的主,我的上帝。」


彼得轉身看見一個門徒,就是耶穌所愛重的那一位,也跟了來;這位就是在吃晚飯的時候,靠耶穌的胸前說:『主阿!賣你的是誰』的那個門徒。


作見證記載這事的,就是這個門徒,我們也曉得他的見證,是真實的。


其餘的門徒,因離岸不遠,約有三十丈,就過到小船上,拉著那網魚來。


上帝憑著耶穌基督,傳和平福音的道,給以色列的子孫,他是萬有的主。


所以以色列各家都當確實的知道:你們釘十字架的這位耶穌,上帝已經立他為主為基督了。」


第一個人是出於地,屬土:第二個人是出於天。


因為基督的愛激發我們,按我們推想一個人既替眾人死,那就是眾人都死了。


我的弟兄們:你們既有了我們榮耀的主基督耶穌的信心,就不可按著外貌待人。