Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 19:26 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

26 耶穌見他母親和他所愛重的那個門徒,站在旁邊,就對母親說:「娘娘阿!看:這是你的兒子;」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 耶穌看見祂的母親和祂愛的門徒都站在旁邊,就對母親說:「女士,看啊,他是你的兒子。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 耶穌看見母親,又看見他所愛的門徒站在旁邊,就對母親說:「女人,看,你的兒子!」

參見章節 複製

新譯本

26 耶穌看見母親,又看見他所愛的那門徒站在旁邊,就對母親說:“母親,看!你的兒子。”

參見章節 複製

中文標準譯本

26 耶穌看到母親和他所愛的那門徒站在旁邊,就對母親說:「母親,看哪,你的兒子!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 耶穌見母親和他所愛的那門徒站在旁邊,就對他母親說:「母親,看,你的兒子!」

參見章節 複製




約翰福音 19:26
6 交叉參考  

有一個門徒,是耶穌最愛重的一位,靠近耶穌的懷裏。


耶穌說:「娘娘阿!這與你我何干?我的時候還沒有到。」


於是跑去見西門   彼得,和耶穌最親愛的那個門徒說:「有人把主從墳墓裏搬走了,不曉得放在那裏。」


彼得轉身看見一個門徒,就是耶穌所愛重的那一位,也跟了來;這位就是在吃晚飯的時候,靠耶穌的胸前說:『主阿!賣你的是誰』的那個門徒。


作見證記載這事的,就是這個門徒,我們也曉得他的見證,是真實的。


有一個門徒,就是耶穌愛重的那一位,對彼得說:「是主!」西門   彼得一聽說『是主,』因為赤著身,就束上一件外衣,跳在海裏。


跟著我們:

廣告


廣告