線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 26:1 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

亞基帕對保羅說:「准你為自己辯訴。」於是保羅伸著手辯訴說:

參見章節

更多版本

當代譯本

亞基帕對保羅說:「准你為自己辯護。」於是保羅伸手示意,然後為自己辯護說:

參見章節

新譯本

亞基帕對保羅說:“准你為自己申辯。”於是保羅伸手辯護說:

參見章節

中文標準譯本

阿格里帕對保羅說:「你獲准為自己說話。」 於是保羅伸手開始申辯:

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞基帕對保羅說:「准你為自己辯明。」於是保羅伸手分訴,說:「

參見章節

新標點和合本 神版

亞基帕對保羅說:「准你為自己辯明。」於是保羅伸手分訴,說:「

參見章節

和合本修訂版

亞基帕對保羅說:「准你為自己申訴。」於是保羅伸手辯護說:

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 26:1
12 交叉參考  

若不先聽人的口供,確知他所做的事,我們按律法能判定他麼?」


「諸位父兄請聽!我現在對你們分訴。」


我回答他們說:被告還沒有和原告對質,未得辯訴所告他的狀,就先定他的罪,這不合羅馬的律法。


因為在我看,解送囚犯,不指明他的罪案,是不合理的。」


「亞基帕王阿!猶太人所告我的,今日得在你面前起辯訴,我看為萬幸:


但主對他說:「你去罷!他是我所挑選的器具,要擔負我的名在外邦,和君王,並以色列人面前。


至於以色列人,他說:『我整天舉著手,向那些不聽說不受勸的百姓。』