線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 23:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

保羅看出會裏的人,一部分是撒都該人;又一部分是法利賽人,就大聲說:「弟兄們!我是法利賽人,也是法利賽人的子孫:我現在是為死人復活的盼望,受審問的。」

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅發現他們一些是法利賽人,一些是撒都該人,就在公會中高聲說:「弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我因為盼望死人復活,才在這裡受審!」

參見章節

新譯本

保羅看出其中一部分是撒都該人,另一部分是法利賽人,就在公議會中大聲說:“我是法利賽人,也是法利賽人的子孫,我現在受審,是為了盼望死人復活!”

參見章節

中文標準譯本

保羅知道有一部分人是撒都該人,另一部分是法利賽人,就在議會中喊著:「各位兄弟,我是法利賽人,也是法利賽人的兒子。我現在受審,是與死人復活的盼望有關。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

保羅看出大眾一半是撒都該人,一半是法利賽人,就在公會中大聲說:「弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我現在受審問,是為盼望死人復活。」

參見章節

新標點和合本 神版

保羅看出大眾一半是撒都該人,一半是法利賽人,就在公會中大聲說:「弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我現在受審問,是為盼望死人復活。」

參見章節

和合本修訂版

保羅看出他們一部分是撒都該人,一部分是法利賽人,就在議會中喊著:「諸位弟兄,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我現在受審問是為有關死人復活的盼望。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 23:6
17 交叉參考  

「你看!我差你們去,如同羊進狼群:所以你們要靈巧像蛇;馴良像鴿子。


撒都該人常說,死人復活是沒有的事:當日他們來問耶穌說:


約翰看見那許多法利賽人和撒都該人來領洗,就對他們說:毒蛇的種類!甚麼人指示你們要逃避將來的忿怒呢?


保羅說:「我是猶太人,生在基利家的大數,也是在這城長大的,在迦馬列門下,詳細學習我們祖宗的律法,熱心事奉上帝,像你們眾位現在一樣:


第二天,千夫長為要得知猶太人控告保羅的實情,就解開他,傳聚了大祭司和全公會,把保羅帶下來,叫站在他們面前。


這是大祭司和全公會,都能給我作見證的:我也領了他們的文書,往大馬色弟兄們那裏去,要鎖拿在那裏信奉這道的人,把他們帶到耶路撒冷來受刑。


保羅注目望著公會說:「弟兄們!我自昔至今,一切都是憑著良心,在上帝面前為人。」


所以現在請你們和公會通知千夫長,說你們還想要更加詳細的考察保羅這件案情,就叫他送保羅下來;我們已經預備好了,趁他未到的時候殺他。」


他說:「猶太人已經約定,要求你明天帶保羅到公會裏去,好像要更加詳細問他的案。


說了這話,法利賽人和撒都該人,發生爭論:會裏的人,就分成兩黨,大聲吵鬧起來:(


盼望上帝要叫死人(無論善惡)都要復活,這也是他們自己所承認的。


若說有,只有一句,我要站在眾人中間大聲說:『我是為了死人復活的事,所以今日在你們面前受審問。』」


因此,我請你們來見面說話:我原是為了以色列人所指望的,竟被這鐵鏈子拘鎖。」


我生下來八天就受割禮,我是以色列族人便雅憫支派,我是出自希伯來人當中的希伯來人,按著律法,我是法利賽人;


憑著那為你們存留在天上的盼望,這是你們在福音真道上所聽見過的。


我們有這指望,如同靈魂的錨,又堅固,又牢靠,並且是通入幔子裏的。