線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 8:15 - 新標點和合本 上帝版

但法老見災禍鬆緩,就硬着心,不肯聽他們,正如耶和華所說的。

參見章節

更多版本

當代譯本

法老看見災難緩解,便又硬著心,不肯聽從摩西和亞倫的話,正如耶和華所言。

參見章節

新譯本

法老一見災禍平息了,就心裡剛硬,不肯聽他們的話,就像耶和華所說的。

參見章節

中文標準譯本

然而,法老看見災禍有所緩解,就硬著心,不聽從摩西和亞倫,正如耶和華所說的。

參見章節

新標點和合本 神版

但法老見災禍鬆緩,就硬着心,不肯聽他們,正如耶和華所說的。

參見章節

和合本修訂版

但法老見災禍舒緩了,就硬著心,不聽從他們,正如耶和華所說的。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

可是,正像上主所說的,國王一看見青蛙都死了,心又剛硬起來,不聽摩西和亞倫的話。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 8:15
24 交叉參考  

有人告訴埃及王說:「百姓逃跑。」法老和他的臣僕就向百姓變心,說:「我們容以色列人去,不再服事我們,這做的是甚麼事呢?」


耶和華對摩西說:「你回到埃及的時候,要留意將我指示你的一切奇事行在法老面前。但我要使他的心剛硬,他必不容百姓去。


但法老必不聽你們;我要伸手重重地刑罰埃及,將我的軍隊以色列民從埃及地領出來。


眾人把青蛙聚攏成堆,遍地就都腥臭。


耶和華吩咐摩西說:「你對亞倫說:『伸出你的杖擊打地上的塵土,使塵土在埃及遍地變作虱子。』」


法老說:「我容你們去,在曠野祭祀耶和華-你們的上帝;只是不要走得很遠。求你們為我祈禱。」


摩西說:「我要出去求耶和華,使成羣的蒼蠅明天離開法老和法老的臣僕並法老的百姓;法老卻不可再行詭詐,不容百姓去祭祀耶和華。」


這一次法老又硬着心,不容百姓去。


法老召了摩西、亞倫來,說:「請你們求耶和華使這青蛙離開我和我的民,我就容百姓去祭祀耶和華。」


愚昧人行愚妄事,行了又行, 就如狗轉過來吃牠所吐的。


人屢次受責罰,仍然硬着頸項; 他必頃刻敗壞,無法可治。


因為斷定罪名不立刻施刑,所以世人滿心作惡。


以恩惠待惡人, 他仍不學習公義; 在正直的地上,他必行事不義, 也不注意耶和華的威嚴。


主說:以法蓮哪,我可向你怎樣行呢? 猶大啊,我可向你怎樣做呢? 因為你們的良善如同早晨的雲霧, 又如速散的甘露。


經上說:「你們今日若聽他的話,就不可硬着心,像惹他發怒的日子一樣。」


就不可硬着心, 像在曠野惹他發怒、 試探他的時候一樣。


人被大熱所烤,就褻瀆那有權掌管這些災的上帝之名,並不悔改將榮耀歸給上帝。


牛直行大道,往伯‧示麥去,一面走一面叫,不偏左右。非利士的首領跟在後面,直到伯‧示麥的境界。


他們說:「若要將以色列上帝的約櫃送回去,不可空空地送去,必要給他獻賠罪的禮物,然後你們可得痊癒,並知道他的手為何不離開你們。」


你們為何硬着心像埃及人和法老一樣呢?上帝在埃及人中間行奇事,埃及人豈不釋放以色列人,他們就去了嗎?


你們要看看:車若直行以色列的境界到伯‧示麥去,這大災就是耶和華降在我們身上的;若不然,便可以知道不是他的手擊打我們,是我們偶然遇見的。」