線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 2:31 - 和合本修訂版

看哪,日子將到,我要折斷你的膀臂和你祖宗家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。

參見章節

更多版本

當代譯本

看啊,時候將到,我要切斷你和你家族的力量,你家族必沒有一個老人。

參見章節

新譯本

日子快到了,我要砍下你和你父親的膀臂,使你家中再沒有有權勢的長者。

參見章節

中文標準譯本

「看哪,日子將到,我必砍下你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

日子必到,我要折斷你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。

參見章節

新標點和合本 神版

日子必到,我要折斷你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

瞧吧!時候快到了,我要使你家族和你宗族中的年輕人短命,沒有人長壽。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 2:31
11 交叉參考  

王就立耶何耶大的兒子比拿雅作元帥,代替約押,又使撒督祭司代替亞比亞他。


你打發寡婦空手回去, 你折斷孤兒的膀臂。


因為惡人的膀臂必折斷; 但耶和華扶持義人。


「以色列人走迷的時候,利未人遠離我,隨從他們的偶像走迷離開我,他們必擔當自己的罪孽。


在那裏有亞希突的兒子亞希亞,穿著以弗得。亞希突是以迦博的哥哥,非尼哈的兒子,以利的孫子。以利從前在示羅作耶和華的祭司。約拿單去了,百姓卻不知道。


我指著以利家所說的話,到了時候,必從頭到尾應驗在以利身上。


非利士人向以色列人擺陣。兩軍交戰的時候,以色列人敗在非利士人面前;非利士人在戰場上殺了他們約四千人。