撒母耳記上 2:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》31 瞧吧!時候快到了,我要使你家族和你宗族中的年輕人短命,沒有人長壽。 參見章節更多版本當代譯本31 看啊,時候將到,我要切斷你和你家族的力量,你家族必沒有一個老人。 參見章節新譯本31 日子快到了,我要砍下你和你父親的膀臂,使你家中再沒有有權勢的長者。 參見章節中文標準譯本31 「看哪,日子將到,我必砍下你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。 參見章節新標點和合本 上帝版31 日子必到,我要折斷你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。 參見章節新標點和合本 神版31 日子必到,我要折斷你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。 參見章節和合本修訂版31 看哪,日子將到,我要折斷你的膀臂和你祖宗家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。 參見章節 |