線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 5:17 - 和合本修訂版

不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,不要做糊塗人,要明白主的旨意。

參見章節

新譯本

因此,不要作糊塗人,要明白甚麼是主的旨意。

參見章節

中文標準譯本

為此,不要做愚妄的人,而要領悟主的旨意是什麼。

參見章節

新標點和合本 上帝版

不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。

參見章節

新標點和合本 神版

不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,不要做糊塗人,要明白主的旨意是什麼。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 5:17
17 交叉參考  

他對人說:『看哪,敬畏主就是智慧; 遠離惡事就是聰明。』」


敬畏耶和華是智慧的開端, 凡遵行他命令的有美好的見識。 耶和華是永遠當讚美的!


求你使我明白你的訓詞, 我要默想你的奇事。


通達人的智慧使他認清自己的道路; 愚昧人的愚昧卻是自欺。


你就懂得敬畏耶和華, 得以認識上帝。


你當獲得真理,不可出賣, 智慧、訓誨和聰明也是一樣。


「我的百姓愚頑,不認識我; 他們是愚昧無知的兒女, 有智慧行惡,沒有知識行善。」


人若立志要遵行上帝的旨意,就會知道這教導究竟是出於上帝,還是我憑著自己說的。


不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為上帝的善良、純全、可喜悅的旨意。


你們要謹慎行事,不要像無知的人,要像智慧的人。


你們要謹守遵行;這就是你們在萬民眼前的智慧和聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』


因此,我們自從聽見的日子就不住地為你們禱告和祈求,願你們滿有一切屬靈的智慧和悟性,真正知道上帝的旨意,


你們要把握時機,用智慧與外人來往。


凡事謝恩,因為這是上帝在基督耶穌裏向你們所定的旨意。


使你們從今以後不再隨從人的情慾,只順從上帝的旨意,在世度餘下的光陰。