線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 4:2 - 南京官話《新約全書》

從今以後、活在這世上、總不可依從人的邪欲、只要順着上帝的旨意。

參見章節

更多版本

當代譯本

可以在今後的生活中不再隨從人的私慾,只服從上帝的旨意。

參見章節

新譯本

好叫你們不再隨從人的私慾,只順從 神的旨意,在世上度餘下的光陰。

參見章節

中文標準譯本

以致不再順著人的欲望,而是順著神的旨意,在世上度餘下的時間。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們存這樣的心,從今以後就可以不從人的情慾,只從上帝的旨意在世度餘下的光陰。

參見章節

新標點和合本 神版

你們存這樣的心,從今以後就可以不從人的情慾,只從神的旨意在世度餘下的光陰。

參見章節

和合本修訂版

使你們從今以後不再隨從人的情慾,只順從上帝的旨意,在世度餘下的光陰。

參見章節
其他翻譯



彼得前書 4:2
35 交叉參考  

但凡遵我天父旨意的人、就是我的兄弟、姊妹、和我的母親了。


就對他們道、你們也可以到葡萄園裏去、所應該給的、我就給你們。那些人就去了。


你們想想怎麼樣、這兩個兒子、是那一個遵父命呢。答道、是頭一個兒子。耶穌道、我實在告訴你們、收稅的官、和那些娼妓、都在你們前頭進上帝的國去了。


凡稱呼我主公主公的人、未必都能進天國裏去、單是遵從我父旨意的人可以進去、


但凡遵上帝旨意的、就是我的兄弟姊妹、和我的母親了。


因為從裏面出的、就是從人心坎裏出來的、如惡念姦淫、私通、殺人、偷竊、


不是從血氣生的、也不是從私欲生的、又不是從人意生的、是從上帝生出來的喲。


若是人遵從他的旨意、必定曉得這個道理、或是從上帝、或是從我自己來的。


不要從世上的風俗、心裏的想念、要去舊從新、表明上帝所喜歡的、都是完完全全的善事。


我們信基督的人、生是不能自己作主、死也不能自己作主、


這樣講起來、你們靠着我主耶穌   基督、就可以說已經死了脫離罪惡、又復生了奉事上帝。


答道、斷斷不可的、我們既然斷絕那作惡的事、好像我們死了一樣、那裏能夠再作惡事、像那活人的樣兒呢。


這樣說來、基督的身子已經死了、兄弟們靠着他、好像脫離了律法、現在基督復活、你們從他結果為善、叫上帝榮耀啊。


既然這一個人為着眾人死掉、這些活的人就不可單為自己、也必定為着這替我們死而復活的主子呵。


我們猶太人、素日一味的貪欲、仗着血氣用事、放縱私心、應當受刑與異邦人一樣、


我念着主勸勸你們、不要學那異邦人的行為、他們的志氣意念、一派虛妄、


不可沒有智識、務必要曉得主的心腸。


不要學那討人喜歡的、只是眼前服事而已、定要像基督的僕、專心遵上帝的旨意。


我們聽見這個事、為你們祈禱不息、願你被聖神感化、得着智慧、把上帝的旨意、統總曉得了。


為的是你們死了似的、若說到你的生命、卻是和基督一起收藏在上帝那裏。


你們同邑做基督的僕、名叫以巴弗的、請你們的安、這個人常常替你們竭力的祈禱、願你們根基豎立。樣樣完全、都是依着上帝的旨意、


萬事感謝恩典、這是上帝的旨意、因為基督   耶穌、吩咐你們、


願上帝念着這位耶穌 基督、使你們為善、道德沒一件不齊備、常常遵他的旨意、務必要他心裏喜懽、又願榮華都歸上帝、世世沒有窮盡。○


只從自己的意思、用真道來生我們、叫我們做萬民當中起始從主的人。


你們既然做了兒子、喜歡跟從天父、就不可仍舊胡塗、任從私欲。


你們應該去掉兇狠、奸詐、假善、嫉妒、毀謗、


世界不能常存、所圖謀的事、難道能夠長久不成、單是遵從上帝旨意的、能夠常在咯、