線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

那撒在石地上的種子是指人聽了信息,立刻樂意接受,

參見章節

更多版本

當代譯本

種子落在石頭地上,是指人聽了道後,立刻歡喜地接受了,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那撒在石頭地裏的,是指聽了那話的人立刻高興接受;

參見章節

新譯本

那撒在石地上的,就是人聽了道,立刻歡歡喜喜地接受,

參見章節

中文標準譯本

那被撒上種子的『岩石地』是這樣的人:他聽了這話語,立刻懷著喜樂的心接受了它;

參見章節

新標點和合本 上帝版

撒在石頭地上的,就是人聽了道,當下歡喜領受,

參見章節

新標點和合本 神版

撒在石頭地上的,就是人聽了道,當下歡喜領受,

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:20
17 交叉參考  

整修工作完畢後,他們把剩下的金子銀子交給王和耶何耶大;耶何耶大用它來造碗碟和其他器物,作為聖殿禮拜和獻祭之用。 耶何耶大活著的年日,人民經常在聖殿按時獻上燒化祭。


約阿施在耶何耶大祭司活著的年日做了上主認為對的事。


約阿施把他們的領袖耶何耶大召來,問他:「你為什麼沒有督導利未人向猶大和耶路撒冷居民徵收稅款呢?這稅是上主的僕人摩西為了維持上主的聖幕而要人民付出的。」


他們天天敬拜我,自以為喜歡知道我的道路,自以為他們的國家是持守正義、服從我的法律的國家。他們要求我給他們公正的法律,表示他們喜歡敬拜我。」


那聽了天國的信息卻不明白的人正像撒在路旁的種子,那邪惡者來到,把撒在他心田裡的信息都奪走了。


只是扎根不深,不能持久,一旦為了信息而遭遇患難或迫害,立刻放棄。


因為凡祈求的,就得到;尋找的,就找到;敲門的,門就開了。


希律怕約翰,知道他是一個正直聖潔的人,就保護他。希律每次聽了約翰的講論,都非常不安,不過他仍然喜歡聽他談論。


約翰好比一盞點亮照明的燈,你們願意暫時享受他的亮光。


西門自己也相信了;他受洗後常常跟腓利在一起,看見腓利所行的大異能和神蹟,覺得很驚奇。