線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 8:42 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

因為他十二歲的獨生女兒快要死了。 耶穌去的時候,人群前後推擠著他。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為他有一個大約十二歲的獨生女快要死了。 耶穌前去雅魯家的時候,人群擁擠著祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因為他年僅十二歲的獨生女快要死了。 當耶穌前往他家的時候,人群都擁著他。

參見章節

新譯本

因為他的獨生女,約十二歲,快要死了。耶穌去的時候,群眾擁擠著他。

參見章節

中文標準譯本

因為他有一個約十二歲的獨生女兒,快要死了。 耶穌去的時候,人群擁擠著他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因他有一個獨生女兒,約有十二歲,快要死了。 耶穌去的時候,眾人擁擠他。

參見章節

新標點和合本 神版

因他有一個獨生女兒,約有十二歲,快要死了。 耶穌去的時候,眾人擁擠他。

參見章節
其他翻譯



路加福音 8:42
15 交叉參考  

人早上活著,傍晚死了; 他永遠滅亡,也沒有人理會。


在這短暫、空虛、好像影兒飛逝的人生過程中,誰知道什麼是對他最有價值的事呢?誰能告訴他死後這世上會發生什麼事呢?


「必朽的人哪,我要突然把你最心愛的人奪走。你不要哀傷、痛哭,或流淚。


上主說:「必朽的人哪,我要奪走他們的堡壘—他們所喜歡誇耀、眼目所喜愛、心靈所寄託的聖殿。我也要奪走他們的兒女。


「我要使大衛的後代和耶路撒冷其他的居民充滿憐憫和禱告的靈。他們要仰望被他們刺死的那位,為他哀哭,像死了獨子的人一樣;他們要痛苦哀傷,像失去了長子的人一樣。


耶穌就跟他一起去。好些人跟著他走,推擠他。


他來到城門口,剛好一隊送殯的行列出來。那死者是一個寡婦的獨生子;從城裡有許多人出來,陪著寡婦送殯。


有一個會堂主管,名叫葉魯,也來了。他俯伏在耶穌腳前,求耶穌到他家裡去,


有一個女人患血崩已經十二年;她在醫生手上花盡了她所有的錢,還是沒有人能夠治好她。


耶穌問:「誰摸了我?」 大家都不承認。彼得說:「老師,你前後左右都是人,大家推擠著你呢!」


罪從一個人進入世界,因著罪,死接踵而來;於是死亡臨到了全人類,因為人人都犯罪。