Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 7:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 他來到城門口,剛好一隊送殯的行列出來。那死者是一個寡婦的獨生子;從城裡有許多人出來,陪著寡婦送殯。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 耶穌快到城門口時,從城裡走出一隊送殯的人,死者是一個寡婦的獨子,有許多城中的人陪著她。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

12 快到城門時,看,有人抬出一個死人來,他是個獨子,而母親又是寡婦。有城裏的一夥人陪著她。

參見章節 複製

新譯本

12 他走近城門的時候,有人把一個死人抬出來,是個獨生子,他母親又是個寡婦。城裡有一大群人陪著她。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 當他接近城門口的時候,看哪,有一個死人被抬出來了。這人是獨生兒子,他的母親又是寡婦。一大群城裡的人陪著她。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 將近城門,有一個死人被擡出來。這人是他母親獨生的兒子;他母親又是寡婦。有城裏的許多人同着寡婦送殯。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 將近城門,有一個死人被擡出來。這人是他母親獨生的兒子;他母親又是寡婦。有城裏的許多人同着寡婦送殯。

參見章節 複製




路加福音 7:12
20 交叉參考  

天使說:「不要下手,不可傷害孩子!現在我知道你敬畏上帝;因為你沒有把自己的兒子,就是你的獨子,留住不給他。」


上帝說:「要帶你的兒子,就是你所疼愛的獨子以撒,到摩利亞去,在我將指示你的一座山上,把他當作燒化祭獻給我。」


陛下,現在我所有的親屬都敵對我,他們要我把兒子交出來,讓他們因殺兄弟的罪治死他。他們這樣做的話,我就一個兒子也沒有了。他們要毀滅我最後的希望,使我丈夫沒有兒子可以傳宗接代。」


寡婦說:「我對永生上主—你的上帝發誓,我沒有餅,只有罐裡的一把麵粉和瓶裡的一點橄欖油。我到這裡來撿柴,要帶回家去預備僅有的一點食物,給我們母子吃;那是我們最後的一頓飯了,以後只有等著餓死。」


寡婦對以利亞說:「神的人哪,你為什麼這樣待我?你到這裡來是要使上帝記起我的罪,使我的兒子死嗎?」


以利亞把孩子抱回樓下,交給他母親,對她說:「看哪,你的孩子活了!」


「你到西頓附近的撒勒法去,住在那裡。我已經吩咐住在那裡的一個寡婦供養你。」


以利沙對她說:「明年這時候,你將抱著一個兒子。」 那婦人說:「先生,請不要騙我。你是神的人。」


僕人就把孩子帶回他母親那裡。母親把孩子抱在膝上一直到中午,然後孩子死了。


在水深火熱中的人為我祝福; 我也使寡婦的心欣慰。


「我要使大衛的後代和耶路撒冷其他的居民充滿憐憫和禱告的靈。他們要仰望被他們刺死的那位,為他哀哭,像死了獨子的人一樣;他們要痛苦哀傷,像失去了長子的人一樣。


過了不久,耶穌到拿因城去;他的門徒和一大群人跟著他去。


主看見了那寡婦,心裡充滿了悲憫,就對她說:「不要哭!」


因為他十二歲的獨生女兒快要死了。 耶穌去的時候,人群前後推擠著他。


在那裡的人都在為這女孩子號咷大哭。耶穌說:「不要哭!這女孩子沒有死,只是睡著了。」


有好些猶太人來探望馬大和馬利亞,為了她們弟弟的死來安慰她們。


彼得立刻動身,跟他們一道去。彼得一到,有人領他到樓上的房間去。所有的寡婦圍著彼得哭,又把多加生前所縫製的內衣、外衣給他看。


彼得走過去扶她起來,又叫信徒和寡婦們進去,把多加活活的交給他們。


在父上帝眼中,那純潔沒有缺點的虔誠便是:照顧苦難中的孤兒寡婦和保守自己不受世界的腐化。


跟著我們:

廣告


廣告