線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




西番雅書 2:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

不知恥的國家啊,覺醒吧!

參見章節

更多版本

當代譯本

不知羞恥的國民啊, 趁命令尚未發出、 日子尚未消逝如風中的糠秕、 耶和華的烈怒尚未臨到你們、 祂向你們發怒的日子尚未來臨, 要聚集,聚集起來!

參見章節

新譯本

無恥的國民哪! 你們要聚集, 要聚集起來。

參見章節

中文標準譯本

不知羞恥的民族啊, 你們要聚集起來,聚集起來,

參見章節

新標點和合本 上帝版

不知羞恥的國民哪,你們應當聚集! 趁命令沒有發出, 日子過去如風前的糠, 耶和華的烈怒未臨到你們, 他發怒的日子未到以先, 你們應當聚集前來。

參見章節

新標點和合本 神版

不知羞恥的國民哪,你們應當聚集! 趁命令沒有發出, 日子過去如風前的糠, 耶和華的烈怒未臨到你們, 他發怒的日子未到以先, 你們應當聚集前來。

參見章節

和合本修訂版

不知羞恥的國民哪, 趁命令尚未發出, 日子流逝如糠秕, 耶和華的烈怒尚未臨到你們, 他發怒的日子未到以先, 你們應當聚集,聚集起來。

參見章節
其他翻譯



西番雅書 2:1
15 交叉參考  

人民從猶大各城擁到耶路撒冷,祈求上主的帶領。


那月的第一日,他們全體同心一意聚集在耶路撒冷,在水門前的廣場上。他們請經學專家以斯拉祭司把法律書帶來;這法律就是上主藉摩西頒給以色列人的。


這月的二十四日,以色列人聚集在一起禁食,為他們的罪憂傷。他們已經跟所有的外族人隔離了。他們穿麻衣,撒塵土在頭上,表示悲傷,然後站起來承認自己和祖先所犯的罪。


「你去召集書珊城所有的猶太人,叫他們為我禁食禱告,三天三夜不吃不喝;我和我的宮女也要照樣做。然後,我就去見王;雖然這是違法的,我還是要去。要是我這樣做不免一死,我也情願。」


所以,甘霖不降,春雨不下。你臉上一副淫相,你竟不覺得羞恥!


他們做了這可惡的事理當知恥,可是他們不知恥,不臉紅。所以,他們要跟別人一樣跌倒;我懲罰他們的時候,他們就一蹶不振。我—上主這樣宣布了。」


要宣布禁食,舉行聚會。 要召集長老和所有猶大居民 進入上主—你們上帝的聖殿, 向他呼求。


但上主仍然在這城裡;他行公義,絕不做不義的事。每天早晨,他向他的子民顯示正義,從不間斷。可是不義的人民繼續作惡,不知羞恥。


我厭煩其他三個恨我的牧羊人,於是在一個月內把他們都除掉了。


因為,凡有兩三個人奉我的名聚集的地方,我就在他們中間。」