線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 8:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我的子民哪,你們為什麼背叛到底,一去不還呢?你們緊抓住偶像,不肯回到我這裡來。

參見章節

更多版本

當代譯本

為什麼耶路撒冷的居民一味地背叛我? 他們詭詐成性,不肯回頭。

參見章節

新譯本

這人民為甚麼背道, 耶路撒冷為甚麼長久偏離? 他們定意行詭詐, 不肯回轉。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這耶路撒冷的民,為何恆久背道呢? 他們守定詭詐,不肯回頭。

參見章節

新標點和合本 神版

這耶路撒冷的民,為何恆久背道呢? 他們守定詭詐,不肯回頭。

參見章節

和合本修訂版

這耶路撒冷的百姓為何永久背道呢? 他們抓住詭詐,不肯回頭。

參見章節

北京官話譯本

這耶路撒冷的民、為何違棄我永不歸回、為何固執虛假、不願悔改。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 8:5
26 交叉參考  

要牢牢記住你所學習的;你受的教育等於你的生命。


如果你們拒絕我,背叛我,就要喪生刀下。我—上主這樣宣布了。」


他們要先知們閉口。他們說:「不要告訴我們該做什麼;只講我們喜歡聽的話,說虛幻的事就好了。


這不是拿灰充飢嗎?他的愚蠢使他糊塗,無可救藥;他不承認捧著的偶像根本不是神。


我的子民向我呼求: 上主啊,即使我們的罪指控我們, 求你仍然照你的諾言幫助我們。 我們一再離棄你; 我們得罪了你。


少女會忘記自己的珠寶嗎?新娘會忘記她的禮服嗎?但是我的子民長久忘記我。


你不會一直對我生氣,長久忿怒。』這是你說的話,但是你還是一意孤行,做盡壞事。」


他們的家堆滿了贓物,好像獵人的籠子裝滿了獵物。所以,他們有錢有勢,


上主的確在尋找忠誠的人。 他打擊你們,你們不理會, 懲罰你們,你們也不受教。 你們頑固成性,不肯離棄罪惡。


因此,獅子要從森林出來吞吃他們; 豺狼要從曠野出來撕碎他們; 花豹要在城市周圍埋伏等待; 誰出去,誰就被撕碎。 因為他們一再離棄上帝; 他們的罪惡數算不盡。


上主又為他們指派守望者,替他們聽警報的角聲,但是他們說:「我們不聽!」


大地呀,聽吧!為了我子民的詭詐,我要降災禍給他們;因為他們拒絕我的教訓,不聽從我的話。


他們接二連三地強暴欺詐。 上主說,他的子民背棄他。


所有以色列人都違背了你的法律,偏離了你,沒有聽從你。因此,那記載在你僕人摩西法律書上的詛咒都落在我們身上。


「因為以色列人不肯歸向我,他們必須返回埃及;亞述人要統治他們。


他們偏偏要叛離我。他們要為著加在脖子上的軛而悲鳴,可是沒有人能替他們解開。


他們繼續犯罪,憑自己的想像和技巧,用銀子鑄成偶像,然後說:「向它們獻祭吧!」他們居然跟牛像親嘴!


以色列人跟母牛一樣倔強,我怎能牧養他們,像在草場上牧養羊群呢?


「可是,我的子民頑梗不肯聽從。他們塞住耳朵,


然而,你們不肯到我這裡來尋求生命。


要詳細察驗每一件事,持守那美善的,


那麼,你們要謹慎,不要拒絕那向你們說話的。因為拒絕那在地上把神聖信息傳給他們的,尚且不能逃罪,要是我們拒絕從天上向我們說話的那位,就更不能脫罪了!


但是,你們要持守你們已經擁有的,直到我來。