耶利米書 4:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 城民一聽見騎兵和箭手的吶喊, 個個都要拚命逃難; 有的逃進森林, 有的躲入岩穴。 人去,城空! 更多版本當代譯本 各城的人聽到騎兵和弓箭手的吶喊, 都紛紛逃命。 有的跑入叢林,有的爬進巖洞。 各城荒棄,無人居住。 新譯本 因著騎兵和弓箭手的響聲, 各城的人盡都逃跑。 他們進入密林,爬上巖穴; 各城都被撇下, 無人住在其中。 新標點和合本 上帝版 各城的人因馬兵和弓箭手的響聲就都逃跑, 進入密林,爬上磐石; 各城被撇下, 無人住在其中。 新標點和合本 神版 各城的人因馬兵和弓箭手的響聲就都逃跑, 進入密林,爬上磐石; 各城被撇下, 無人住在其中。 和合本修訂版 各城的人因騎兵和弓箭手的響聲就都逃跑, 進入密林,爬上磐石; 城鎮都被拋棄, 無人住在其中。 北京官話譯本 因馬兵和拏弓的戰士納喊、闔城的人都逃跑、都進入叢林、上到山崖、全城荒蕪被棄、無人居住。 |