Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 6:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 他們用箭用刀裝備自己,又蠻橫又殘暴。他們騎馬奔馳,像狂濤怒吼;他們準備好要攻打耶路撒冷。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 少女錫安啊,他們殘酷無情, 手持弓箭和矛槍, 騎馬奔來,聲勢如怒海狂濤, 列陣攻擊你。」

參見章節 複製

新譯本

23 他們緊握弓和槍, 性情殘忍,毫無憐憫; 他們的聲音像海洋怒吼; 錫安的居民哪! 他們騎著戰馬, 在戰場上如同一人,列陣攻擊你們。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 他們拿弓和槍, 性情殘忍,不施憐憫; 他們的聲音像海浪匉訇。 錫安城啊, 他們騎馬都擺隊伍, 如上戰場的人要攻擊你。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 他們拿弓和槍, 性情殘忍,不施憐憫; 他們的聲音像海浪匉訇。 錫安城啊, 他們騎馬都擺隊伍, 如上戰場的人要攻擊你。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 他們拿弓和槍, 性情殘忍,不施憐憫; 他們的聲音如海浪澎湃。 錫安 哪, 他們都騎馬, 如上戰場的人擺陣攻擊你。」

參見章節 複製

北京官話譯本

23 都拏弓拏槍、極其殘忍、不施憐憫、聲音喧嘩、如海澎湃、郇城阿、他們盡都騎馬、合如一人、擺陣攻擊你。

參見章節 複製




耶利米書 6:23
21 交叉參考  

今天敵人在挪伯駐紮;他們向錫安山,向耶路撒冷揮拳挑戰。


他們要用箭射死年輕人;他們不憐恤嬰兒,也不愛惜孩童。


列強都騷動起來,像狂濤怒吼,像巨浪衝擊。


我要把埃及人交給一個暴君,一個殘酷的王,使他統治他們。我—至高的上主、萬軍的統帥這樣宣布了。」


「上主—萬軍的統帥這樣說:災難就要來臨,從一國到另一國,從地極要掀起一陣大風暴。


『瞧吧,我要徵召北方的諸民族和我的僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地和所有的居民,也要攻擊周圍所有的國家。我要消滅他們,使這地和鄰國永遠荒廢,成為令人驚駭唾棄的地方。我—上主這樣宣布了。


你們的情郎全都忘記了你們; 他們不再追求你們。 我像攻擊敵人一樣攻擊你們, 殘酷地懲罰你們。 因為你們罪孽深重; 你們過犯纍纍。


看哪,敵人像黑雲捲來;他的戰車像旋風疾飛,戰馬快過老鷹。我們沒命了!我們完了!


他們來警告各國,提醒耶路撒冷:有敵人要從遙遠的地方來。他們要大聲吶喊,攻打猶大各城鎮,


城民一聽見騎兵和箭手的吶喊, 個個都要拚命逃難; 有的逃進森林, 有的躲入岩穴。 人去,城空!


他們的弓箭手都是強悍的戰士,殺人不眨眼。


瞧吧,有一個民族要從北方來, 是遠方的一個強悍的國家; 許多君王在準備作戰。


他們用箭用刀裝備自己, 又蠻橫又殘暴。 他們騎馬奔馳,像狂濤怒吼; 他們準備好要攻打巴比倫。


他們要下令:「準備攻城!在中午發動攻擊!」後來他們又說:「糟了,天晚了,黑夜到了,來不及進軍。


敵人已經到了但,我們聽得見戰馬在噴氣。戰馬嘶鳴,大地震動。敵人要來摧毀我們的土地和地上的一切;他們要來消滅我們的城鎮和居民。」


我怒火中燒,要向你們倒盡烈怒。我要把你們交給殘忍的劊子手。


上主要使遠方的一個國家來攻打你們;他們的語言你們不懂。他們像老鷹一樣,要猝然飛來攻擊你們。


跟著我們:

廣告


廣告