線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米哀歌 3:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我高聲呼救, 但上帝不聽。

參見章節

更多版本

當代譯本

即使我哀哭呼求, 祂也掩耳不聽。

參見章節

新譯本

甚至我哀求呼救的時候,他也掩耳不聽我的禱告。

參見章節

中文標準譯本

甚至我哀求、呼救的時候, 他掩耳不聽我的禱告;

參見章節

新標點和合本 上帝版

我哀號求救; 他使我的禱告不得上達。

參見章節

新標點和合本 神版

我哀號求救; 他使我的禱告不得上達。

參見章節

和合本修訂版

儘管我哀號求救, 他仍攔阻我的禱告。

參見章節
其他翻譯



耶利米哀歌 3:8
9 交叉參考  

我喊冤叫屈,沒有人要聽; 我要求公正,沒有人聽我。


上帝啊,我向你呼求,你不應; 我向你禱告,你也不理。


我的上帝啊,我白天呼號,你不回答; 我夜間哀求,也得不到安息。


主上帝—萬軍的統帥啊, 你不滿你子民的禱告要到幾時呢?


你在盛怒下追趕我們; 你毫不顧惜地殺戮我們。


你用密雲遮蔽, 使我們的禱告不能上達。


上主啊,我要呼求多久,你才垂聽?你才救我們脫離強暴?


到了下午三點鐘左右,耶穌大聲呼喊:「以利!以利!拉馬撒巴各大尼?」意思是:「我的上帝,我的上帝,你為什麼離棄我?」


因為那祈求的,就得到;尋找的,就找到;敲門的,門就開了。