線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 26:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

回答愚蠢的問題,等於跟發問的人一樣愚蠢。

參見章節

更多版本

當代譯本

別照愚人的愚昧回答他, 免得你像他一樣。

參見章節

新譯本

不要照著愚昧人的愚妄回答他, 免得你像他一樣。

參見章節

中文標準譯本

不要照著愚昧人的愚妄回應他, 免得你也像他一樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

不要照愚昧人的愚妄話回答他, 恐怕你與他一樣。

參見章節

新標點和合本 神版

不要照愚昧人的愚妄話回答他, 恐怕你與他一樣。

參見章節

和合本修訂版

不要照愚昧人的愚昧話回答他, 免得你與他一樣。

參見章節
其他翻譯



箴言 26:4
14 交叉參考  

以色列人民見王不接納他們的要求就喊著說: 大衛跟我們有什麼關係? 耶西的兒子對我們毫無益處! 以色列人哪,我們回老家吧! 讓大衛家看顧自己吧! 於是,以色列人民反叛回家去了;


爭論的開始如水決堤, 先行制止才不至於氾濫。


不要跟愚昧人講道理,因為他不會重視你明智的話。


要用愚蠢人的話回答愚蠢人;這樣,發問的人就會知道,他並不如自己所想的那麼聰明。


明智人控告愚昧人; 愚昧人只曉得嬉笑辱罵。


人民都不作聲;他們遵照希西家王的命令,一聲不響,不回答他的話。


「不要把神聖的東西丟給狗,牠們會轉過頭來咬你們;不要把珍珠扔給豬,牠們會把珍珠踐踏在腳底下。」


不要以惡報惡,以辱罵還辱罵;相反地,要以祝福回報,因為上帝呼召你們的目的是要賜福給你們。


甚至天使長米迦勒,為了摩西的屍體跟魔鬼爭辯時,也不敢用侮辱的話責罵他,只說:「主要譴責你!」