撒母耳記上 4:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 撒母耳的話傳遍以色列。 那時,非利士人來攻打以色列人,以色列人出去迎戰。以色列人在以便以謝紮營;非利士人在亞弗紮營。 更多版本當代譯本 撒母耳把耶和華的話傳遍了以色列。 那時,以色列人去迎戰非利士人,他們在以便以謝紮營,非利士人在亞弗紮營。 新譯本 撒母耳的話傳遍了以色列。那時,以色列人出去迎戰非利士人,他們靠近以便以謝安營,非利士人卻在亞弗安營。 中文標準譯本 這樣,撒母耳的話語就臨到了全以色列。 那時以色列人出去迎戰非利士人,在以便-以謝旁邊紮營,非利士人在阿費克紮營。 新標點和合本 上帝版 以色列人出去與非利士人打仗,安營在以便以謝;非利士人安營在亞弗。 新標點和合本 神版 以色列人出去與非利士人打仗,安營在以便以謝;非利士人安營在亞弗。 和合本修訂版 撒母耳的話傳遍了全以色列。 以色列人出去與非利士人打仗,安營在以便‧以謝,非利士人安營在亞弗。 |