線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 1:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我是保羅;我奉上帝的旨意作基督耶穌的使徒。我和我們的弟兄提摩太寫信給在哥林多上帝的教會和全亞該亞所有的信徒。

參見章節

更多版本

當代譯本

我是奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅,與提摩太弟兄寫信給在哥林多的上帝的教會以及亞該亞境內所有的聖徒。

參見章節

新譯本

奉 神旨意作基督耶穌使徒的保羅,和提摩太弟兄,寫信給在哥林多 神的教會,和全亞該亞所有的聖徒。

參見章節

中文標準譯本

照著神的旨意做基督耶穌使徒的保羅,以及弟兄提摩太, 致那在哥林多屬神的教會,以及在全亞該亞省所有的聖徒:

參見章節

新標點和合本 上帝版

奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅和兄弟提摩太,寫信給在哥林多上帝的教會,並亞該亞遍處的眾聖徒。

參見章節

新標點和合本 神版

奉神旨意作基督耶穌使徒的保羅和兄弟提摩太,寫信給在哥林多神的教會,並亞該亞遍處的眾聖徒。

參見章節

和合本修訂版

奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅和弟兄提摩太,寫信給在哥林多上帝的教會和全亞該亞的眾聖徒。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 1:1
31 交叉參考  

保羅來到特庇和路司得。在路司得有一個門徒,名叫提摩太;他的母親是猶太人,也是信徒,父親是希臘人。


因為馬其頓和亞該亞的教會樂意捐出一筆錢,來幫助耶路撒冷信徒中窮苦的人。


我的同工提摩太,以及猶太同胞路求、耶孫、所西巴德,都問候你們。


也請問候在他們家裡聚集的教會。 請問候我親愛的朋友以拜尼土;他是亞細亞省第一個歸信基督的人。


你們無論對猶太人、希臘人,或是對上帝的教會,都不可以使人跌倒。


如果提摩太到你們那裡,我希望你們好好地接待他,使他安心,因為他跟我一樣在為主工作。


弟兄姊妹們,我有話勸你們。你們認得司提法那和他一家人;他們是亞該亞最早成為基督徒的一家,並且在服事信徒的事上非常熱心。


在基督耶穌裡,我深愛你們大家!


你們當中有些人從前正是這樣。但是你們已經被洗淨,已經被聖化歸上帝,已經藉著主耶穌基督的名和我們上帝的靈,得以跟上帝有合宜的關係了。


因為我和西拉、提摩太所傳給你們的上帝的兒子耶穌基督,並不是一位「是而又非」的。相反地,他就是上帝的「是」字。


我祈求上帝為我作證;如果我撒謊,他會懲罰我。我決定不去哥林多是為你們著想。


我敢指著在我心中的基督的真理說,我所誇的口將在亞該亞全境傳開。


我知道你們是願意出力的,因此曾向馬其頓人誇耀你們的慷慨。我說:「亞該亞的信徒們從去年就有了準備。」你們的熱心已經感動了許多人。


我是使徒保羅。我作使徒不是由於人的選召,也不是受人的委派,而是耶穌基督和那使他從死裡復活的父上帝指派的。


你們大家都藉著「信」跟基督耶穌合而為一,成為上帝的兒女。


我是保羅;我奉上帝的旨意作基督耶穌的使徒。我寫信給以弗所地方那些在基督耶穌裡忠心的信徒們:


我—保羅和提摩太是基督耶穌的僕人。我們寫信給所有住在腓立比的上帝的子民,就是屬於基督耶穌的信徒,以及教會領袖和助手們。


我是保羅;我跟西拉和提摩太寫信給帖撒羅尼迦教會—屬於父上帝和主耶穌基督的信徒們。 願你們都得到恩典和平安!


而派我們的弟兄提摩太到你們那裡去;他是我們為上帝傳揚基督福音的同工。我們派他去的目的是要堅固和幫助你們的信心,


我是保羅;我跟西拉和提摩太寫信給帖撒羅尼迦教會—屬於我們的父上帝和主耶穌基督的信徒們。


我是保羅;我奉我們的救主上帝和我們的盼望基督耶穌的命令,作基督耶穌的使徒。


我是保羅;我奉上帝的旨意作基督耶穌的使徒,來宣布他藉著基督耶穌所應許的新生命。


我—保羅是上帝的僕人,耶穌基督的使徒。我蒙召、奉差遣去幫助上帝選民的信仰,引領他們認識我們的信仰所教導的真理;


我是保羅;我為了基督耶穌的緣故成為囚犯。我和提摩太弟兄寫信給你—我們親愛的同工腓利門,


我要讓你們知道,我們的弟兄提摩太已經出獄了。如果他早一點來,他會跟我一道去看你們。