線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




何西阿書 12:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「我向先知說話,使他們看見許多異象,又藉著他們警告我的子民。

參見章節

更多版本

當代譯本

我曾對先知講話,賜給他們許多異象, 藉他們用比喻警告你們。」

參見章節

新譯本

我曾對先知說話, 加添許多異象; 又藉先知說比喻。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我已曉諭眾先知, 並且加增默示, 藉先知設立比喻。

參見章節

新標點和合本 神版

我已曉諭眾先知, 並且加增默示, 藉先知設立比喻。

參見章節

和合本修訂版

我已吩咐眾先知, 又增加異象, 藉先知設比喻。

參見章節

北京官話譯本

我是你的天主耶和華、曾領你出伊及、必使你再住帳幕、猶如大會日子。

參見章節
其他翻譯



何西阿書 12:10
29 交叉參考  

有一個神的人奉上主的命令從猶大到伯特利去。他到的時候,耶羅波安正站在祭壇前燒香。


有一個先知叫以利亞,是基列的提斯比人。他對亞哈王說:「我指著我所尊崇的上主—以色列上帝的永生發誓:以後的幾年內,除非我祈求,否則天不會下雨,也不會降露。」


以利亞回答:「上主—萬軍的統帥上帝啊,我一直專心愛你。但是以色列人民背棄了你與他們立的約,拆毀了你的祭壇,又殺了你所有的先知。現在只剩下我一人,他們還要殺我!」


上主曾經差遣他的先知先見去警告以色列和猶大說:「要離棄你們的惡行,遵守我的誡命,就是我給你們祖先的法律和我藉我僕人—先知們傳給你們的法律。」


你年年忍耐地警告他們。 你藉著你的靈感動先知向他們說話, 你的子民卻聾了耳朵, 因此你叫鄰國的人民來征服他們。


「我是上主—你的上帝;我曾經領你從被奴役之地埃及出來。


上主吩咐我去買一個陶器瓶子,又要我帶民間長老和年長的祭司


接著,上主吩咐我在同行的人面前打碎那瓶子,


上主一再地派遣他的僕人—先知們向你們傳話,你們總是不聽,也不理會。


從你們祖先離開埃及那一天,我一再地差派我的僕人—先知們向你們傳話,


他說:「必朽的人哪,你要對以色列人說一個比喻,


但是我抗議:「至高的上主啊,不要叫我做這事;人家已經在抱怨我常說謎語了。」


上主說:「我是上主,是帶你們出埃及的上帝。除了我,你們沒有上帝;唯有我是你們的救主。


上主對我說:「你再去愛那離棄丈夫另結新歡的淫婦。你要愛她,像我愛以色列人一樣。雖然他們叛離我,去拜別的神,喜愛祭過偶像的葡萄餅,我仍然愛他們。」


以後,我要把我的靈傾注給每一個人: 你們的兒女將宣告我的信息; 你們的老年人要做奇異的夢; 你們的年輕人要看見異象。


所有以色列人都要在棚子裡住七天,


阿摩司回答:「我不是你說的那一類先知,為了金錢而講道。我是個牧羊人,也是看管桑樹的農夫。


上主說:「你們聽我說!你們當中有先知的時候,我在異象中向他們啟示我自己,在夢中對他們說話。


上帝說: 這是我在世界的末期所要做的: 我要把我的靈傾注給每一個人。 你們的兒女要宣告我的信息; 你們的年輕人要看見異象; 你們的老年人要做奇異的夢。


雖然自誇沒有好處,但是我必須誇一誇口。現在我要說說主所賜給我的異象和啟示。


為了使我不至於因得到許多奇特的啟示而趾高氣揚,有一種病痛像刺糾纏在我身上,如同撒但的使者刺痛我,使我不敢驕傲。