線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 4:8 - 《官話和合譯本》

從此以後、有公義的冠冕爲我存留、就是按着公義審判的主到了那日要賜給我的.不但賜給我、也賜給凡愛慕他顯現的人。○

參見章節

更多版本

當代譯本

從此,有公義的冠冕為我預備,按公義審判的主會在祂來的那一天把它賜給我,不但會賜給我,也會賜給所有愛慕祂顯現的人。

參見章節

新譯本

從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按公義審判的主在那日要賞給我的;不但賞給我,也賞給所有愛慕他顯現的人。

參見章節

中文標準譯本

此後,有那公義的冠冕為我存留,就是主——公義的審判者要在那一天回報給我的;不僅給我,也要給所有愛慕他顯現的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按着公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。

參見章節

新標點和合本 神版

從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按着公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。

參見章節

和合本修訂版

從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 4:8
39 交叉參考  

將義人與惡人同殺、將義人與惡人一樣看待、這斷不是你所行的.審判全地的主、豈不行公義麽。


敬畏你投靠你的人、你爲他們所積存的、在世人面前所施行的恩惠、是何等大呢。


上帝是公義的審判者、又是天天向惡人發怒的上帝。


他必將華冠加在你頭上、把榮冕交給你。○


萬軍之耶和華說、在我所定的日子、他們必屬我、特特歸我.我必憐恤他們、如同人憐恤服事自己的兒子。


但那日子、那時辰、沒有人知道、連天上的使者也不知道、子也不知道、惟獨父知道。


當那日必有許多人對我說、主阿、主阿、我們不是奉你的名傳道、奉你的名趕鬼、奉你的名行許多異能麽。


我告訴你們、當審判的日子、所多瑪所受的、比那城還容易受呢。


你竟任着你剛硬不悔改的心、爲自己積蓄忿怒、以致上帝震怒、顯他公義審判的日子來到。


不但如此、就是我們這有聖靈初結果子的、也是自己心裏歎息、等候得着兒子的名分、乃是我們的身體得贖。


如經上所記、『上帝爲愛他的人所豫備的、是眼睛未曾看見、耳朵未曾聽見、人心也未曾想到的。』


各人的工程必然顯露.因爲那日子要將他表明出來、有火發現.這火要試驗各人的工程怎樣。


凡較力爭勝的、諸事都有節制.他們不過是要得能壞的冠冕.我們卻是要得不能壞的冠冕。


我們在這帳棚裏歎息、深想得那從天上來的房屋、好像穿上衣服.


或者我也得以從死裏復活。


是爲那給你們存在天上的盼望.這盼望就是你們從前在福音眞理的道上所聽見的.


等候他兒子從天降臨、就是他從死裏復活的、那位救我們脫離將來忿怒的耶穌。


弟兄們、你們卻不在黑暗裏呌那日子臨到你們像賊一樣。


那時這不法的人、必顯露出來.主耶穌要用口中的氣滅絕他、用降臨的榮光廢掉他。


爲自己積成美好的根基、豫備將來、呌他們持定那眞正的生命。○


但如今藉着我們救主基督耶穌的顯現、纔表明出來了。他已經把死廢去、藉着福音、將不能壞的生命彰顯出來。


爲這緣故、我也受這些苦難.然而我不以爲恥.因爲知道我所信的是誰、也深信他能保全我所交付他的、直到那日。


願主使他在那日得主的憐憫.他在以弗所怎樣多多的服事我、是你明明知道的。


人若在塲上比武、非按規矩、就不能得冠冕。


我在上帝面前、並在將來審判活人死人的基督耶穌面前、憑着他的顯現和他的國度囑咐你.


等候所盼望的福、並等候至大的上帝、和我們救主耶穌基督的榮耀顯現。


凡管教的事、當時不覺得快樂、反覺得愁苦.後來卻爲那經練過的人、結出平安的果子、就是義.


像這樣、基督旣然一次被獻、擔當了多人的罪、將來要向那等候他的人第二次顯現、並與罪無關、乃是爲拯救他們。


忍受試探的人是有福的.因爲他經過試驗以後、必得生命的冠冕、這是主應許給那些愛他之人的。


可以得着不能朽壞、不能玷汚、不能衰殘、爲你們存留在天上的基業。


到了牧長顯現的時候、你們必得那永不衰殘的榮耀冠冕。


看哪、他駕雲降臨.衆目要看見他、連刺他的人也要看見他.地上的萬族都要因他哀哭。這話是眞實的。阿們。○


我觀看、見天開了.有一匹白馬.騎在馬上的、稱爲誠信眞實.他審判爭戰都按着公義。


你將要受的苦你不用怕.魔鬼要把你們中間幾個人下在監裏、呌你們被試煉.你們必受患難十日。你務要至死忠心、我就賜給你那生命的冠冕。


證明這事的說、是了.我必快來。阿們。主耶穌阿、我願你來。○


那二十四位長老、就俯伏在坐寶座的面前、敬拜那活到永永遠遠的、又把他們的冠冕放在寶座前、說、


寶座的周圍、又有二十四個座位、其上坐着二十四位長老、身穿白衣、頭上戴着金冠冕。