線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 4:20 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

那撒在好地裏的,是人聽了道理,存記(在心),後來得效果,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」

參見章節

更多版本

當代譯本

種子落在沃土裡,是指人聽了道,領受了,又結出果實,收成多達三十倍、六十倍、甚至一百倍。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那撒在肥沃地上的是指那些人聽了道以後,接受了,結出了果實,有的三十倍、有的六十倍、有的一百倍。」

參見章節

新譯本

那撒在好土裡的,就是人聽了道,接受了,並且結出果實,有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。”

參見章節

中文標準譯本

而那被撒上話語的『好土壤』是這樣的人:他們聽了這話語就接受,並且結出果實來,有三十倍的,有六十倍的,也有一百倍的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那撒在好地上的,就是人聽道,又領受,並且結實,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」

參見章節

新標點和合本 神版

那撒在好地上的,就是人聽道,又領受,並且結實,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 4:20
14 交叉參考  

那撒在好地裏的,是人聽了道理,也懂得了,就結子粒,有結一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。」


惟有落在好地裏的,長了子粒,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。


有落在好地裏的,發生起來,長了子粒;有一粒長三十粒的,有長六十的,有長一百的。」


落在好地裏的,是人心地善良,聽了道理,保存不失,因着忍耐,得了效果。」


不是你們揀選了我,乃是我揀選了你們,也派了你們,去結果子,又叫你們的果子常常存在;至於你們,凡因我名所求於父的,他必給你們。


凡在我不結果子的枝,他就除去他;凡結果子的,為叫他多結果子,他就清理他。


我的弟兄們,這樣看來,你們也是因着基督的聖體,已經死於法律的,叫你們另屬一人,就是屬於從死人中復活的那一位,好為天主結果實。


賴耶穌   基督,滿結義德之果,使光榮讚頌,終歸于天主。


以便度日所行,都對得住天主,凡事可以叫他喜悅:結各樣善工的果子,又在認識天主上漸漸長進;


總而言之,弟兄們,我們因主耶穌,求你們,勸你們,按你們所受於我們的教訓,(既知道)該怎樣行事,怎樣悅樂天主,就該照樣行去,常常前進不止。


你們若有這些(德行),又有的充足,必定叫你們在認識我等主耶穌   基督上,不至于空閒,不結果子。