線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 6:70 - 李山甫等《新經全書》附注釋

耶穌說:「你們十二個人,不都是我簡選的嗎?豈不知在你們中間,還有一個當魔鬼的」。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「我不是揀選了你們十二個人嗎?但其中有一個是魔鬼。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌對他們說:「我不是挑選了你們十二個嗎?你們中卻有一個是魔鬼。」

參見章節

新譯本

耶穌說:“我不是揀選了你們十二個人嗎?但你們中間有一個是魔鬼。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他們說:「我不是揀選了你們十二使徒嗎?可是你們當中有一個是魔鬼。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「我不是揀選了你們十二個門徒嗎?但你們中間有一個是魔鬼。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「我不是揀選了你們十二個門徒嗎?但你們中間有一個是魔鬼。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 6:70
21 交叉參考  

我說這話不是指的你們每一個人,我認清我所揀選的人;但是經上的話:『和我一同吃餅的人,舉起腳來踢我』。


在用晚餐的時候,魔鬼已經使加略人西滿的兒子猶達斯起了叛賣耶穌的心意。


耶穌說完這些話以後,心裏非常煩悶,就明明地說:「我實實在在地告訴你們:你們中間有一個人,要叛賣我」。


那個人一吃這餅,撒殫就進入他的心裏。於是耶穌對他說:「你所要作的,快去作吧」!


並不是你們揀選了我,卻是我揀選了你們,並規定了你們去結果實,結永久的果實,也使你們因着我的名,無論向父求什麼都獲得允許。


你們假若屬於世俗,世俗一定愛你們,因為你們是屬於它的;但是因為你們不屬於世俗,我也使你們和世俗分離,因此世俗嫉恨你們。


當我與他們同在的時候,我以您的名衛護了您所託付給我的人;我衛護了他們除去為了應驗聖經應該滅亡的滅亡之子以外,沒有一個滅亡的。


耶穌和祂的門徒也被請去參加婚筵。


多默宗徒也稱第第莫,意思就是雙生,當耶穌來的時候,沒有和他們在一起。


可惜在你們中間,有些人不肯信」。其實,耶穌從起初就知道誰不肯信,誰日後要叛賣祂。


於是耶穌對那十二個人說:「你們也願意離開我走嗎」?


指的是加略城人西滿的兒子猶達斯,他是十二宗徒之一,日後要叛賣祂。


你們的親父是魔鬼,你們願意照牠的希望去作。牠從起初就是殺人犯,牠向來不說實話,牠根本不誠實。當牠說謊的時候,就顯出牠的原形來;因為牠是說謊者,又是一切說謊者的父親。


他本來屬於我們的團體,擔任了和我們同樣的職務。


「你這心滿詭計和姦惡的人,和魔鬼是同族,凡是正義的事,你都反對,還不停止擾亂主的正道嗎?


至於女理事,也應該揀選穩重的,不說讒言的,有節制的,萬分忠實的人。


老年婦女應該端正、不說讒言、不愛喝酒,用善道教訓青年婦女,


犯罪的人屬於魔鬼,魔鬼從起初犯了罪。天主的子出現了為了破壞魔鬼的工作。