線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 4:7 - 李山甫等《新經全書》附注釋

親愛的,要相親相愛,因為愛是從天主來的,凡愛的是由天主造生的,也認識天主。

參見章節

更多版本

當代譯本

親愛的弟兄姊妹,我們要彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡愛人者都是從上帝生的,並且認識上帝。

參見章節

新譯本

親愛的,我們應當彼此相愛,因為愛是從 神那裡來的。凡是愛人的,都是從 神生的,並且認識 神。

參見章節

中文標準譯本

各位蒙愛的人哪,讓我們彼此相愛,因為愛是出於神的。凡是有愛的,都由神所生,並且認識神;

參見章節

新標點和合本 上帝版

親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡有愛心的,都是由上帝而生,並且認識上帝。

參見章節

新標點和合本 神版

親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從神來的。凡有愛心的,都是由神而生,並且認識神。

參見章節

和合本修訂版

親愛的,我們要彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡有愛的都是由上帝而生,並且認識上帝。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 4:7
25 交叉參考  

我給你們一條新的命令,就是:要彼此相親相愛,如同我愛了你們一樣;是的,你們應該彼此相親相愛。


永生在於認識您惟一無二的真天主,和您所差遣來的耶穌   基督。


不過誰若愛慕天主,天主便也認識他。


命令「光從黑暗中躍出」的天主,也使光在我們心中照耀。使我們把在基督面容所發揚的對天主光榮的認識,反映給人。


但是現在你們認識了天主,並且天主也認識了你們,怎能再回到微弱無能的原素,情願重作它們的奴隸呢?


反之,由於聖神的指導所結出的果子就是:博愛、喜樂、和平、忍耐、溫和、良善、信用、


這天主的恩寵,並不是膽怯,卻是剛強、仁愛和謹慎的心。


幾時你們的心聖潔,你們也甘心順從命你們誠實地如弟兄一般相愛的真理,就全心熱情地彼此相愛吧。


誰愛他的弟兄,就是住在光明中,沒有犯罪的危機。


你們知道祂是正義的,便也要承認,凡是實行正義的人,都是由祂造生的。


我們若遵守祂的誡命,便可以知道我們認識祂。


如果有人說認識祂而不同時遵守祂的誡命,他便說謊,真理不居在他內。


親愛的,我並不是向你們公佈一條新的命令;命令是很舊的,從起初你們就領受了它,它和你們所聽的道完全相同。


凡是由天主所造生的人心裏有天主的種子不犯罪;因為他是由天主所造生的,所以不能犯罪。


親愛的,因為天主這樣寵愛了我們,我們也應該相親相愛。


從來沒有人見過天主,但我們若相親相愛,天主便居住在我們的心裏,祂在我們心裏的愛是完美的。


我們體驗了天主對我們的寵愛,就信祂的愛。天主是愛。凡居住在愛裏,居住在天主內,天主也居住在他內。


如果有人說他愛天主而同時恨他的弟兄,便是說謊;不愛他所看見的弟兄的人,不能愛他所看不見的天主。


凡不愛的,不認識天主,因為天主是愛。


凡信耶穌是基督的人,便是從天主生的。愛生子的父,也就愛受生的子。


基利亞,我並不願意出新的命令,而依照我們從起初所受的命令,勸勉您,大家要相親相愛。