使徒行傳 11:16 - 李山甫等《新經全書》附注釋 於是我想起了主曾經說的這句話:『若翰是用水施洗,你們卻要因聖神領洗』。 更多版本當代譯本 我就想起主的話,『約翰用水施洗,但你們要受聖靈的洗。』 新譯本 我就想起主所說的話:‘約翰用水施洗,但你們要受聖靈的洗。’ 中文標準譯本 我就想起了主如此說的話,『約翰用水施洗,但你們將要受聖靈的洗。』 新標點和合本 上帝版 我就想起主的話說:『約翰是用水施洗,但你們要受聖靈的洗。』 新標點和合本 神版 我就想起主的話說:『約翰是用水施洗,但你們要受聖靈的洗。』 和合本修訂版 我就想起主的話如何說:『約翰用水施洗,但你們要在聖靈裏受洗。』 |