線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

你們從那神聖的領受了靈膏,一切的道理都明白了。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們從那位聖者領受了恩膏,所以明白真理。

參見章節

新譯本

你們從那聖者得著膏抹,這是你們都知道的。

參見章節

中文標準譯本

至於你們,你們從那位聖者領受了恩膏,並且你們大家都已經知道了這事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事。

參見章節

新標點和合本 神版

你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事。

參見章節

和合本修訂版

你們從那聖者受了恩膏,並且你們大家都知道。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:20
28 交叉參考  

耶穌說:「這天國的奧妙,只教你們知道,不教眾人知道。


喊叫說:「拿撒勒人耶穌,我們與你何干?你來是要滅我們麼?我曉得你是誰!就是上帝的聖子。」


主的靈在我身上,因此,他設立我傳福音給窮人聽;差遣我報告被擄的得釋放,瞎眼的得看見,受壓制的得自由,


「唉呀!拏撒勒的耶穌,我與你何干!你來滅我麼?我知道你是誰!就是上帝的聖子。」


但那位保護人,是父在我的名裏所差來的成聖的靈,他要教訓你們一切的事,也要叫你們想起我對你們所說的一切話。


只等到真理的靈來,他要引進你們透澈一切的真理:因為他的話不是出於自己的;乃是要把所聽見的都說出來:並且要報知你們將來的事。


就是說:上帝怎樣的以聖靈和能力,加在拏撒勒人耶穌身上,立為基督,他周遊四方,行善事,醫好凡被魔鬼挾制的人:因為上帝和他同在。


你們不承認釋放那聖善公義的;反求釋放一個兇手給你們。


而且有靈性的人,能識透一切,卻沒有人能識透了他。


因為你好善惡惡,所以上帝就是你的上帝,用喜樂的膏油立你,叫你勝過一切的同伴。』


他們不必再用各人教導自己的鄉鄰和自己的弟兄說:你該曉得主。因為他們從最小的到最大的,都必認識我。


論到你們從主所受的那靈膏,既常存在你們心裏,就不需用甚麼人教訓你們;自有他的靈膏把一切的事都教訓你們,這是真的,不是虛謊,你們要照著他所教訓你們的住在他裏面。


他把 他的靈賜給我們,我們在此就知道我們住在 他裏面, 他也住在我們裏面。


從前主既救了百姓出埃及,後來就把那些不信的滅絕了,這一切的事你們雖然已經都知道,我卻仍要你們記得。


你要寫信給非拉鐵非教會的使者說:那 神聖的,真實的,掌管大衛的鑰匙,開了就沒有人能關;關了就沒有人能開的,說:


這四個動物各有六個翅膀,內外都滿了眼睛,他們晝夜不住的說:聖哉,聖哉,聖哉,主全能的上帝,那昔在今在而至將來的上帝。