大衛為掃羅和約拿單作了一首輓歌,
大衛作了一首輓歌哀悼掃羅和他兒子約拿單,
大衛為掃羅和他的兒子約拿單作了這首哀歌。
大衛為掃羅和他兒子約拿單作了以下這首哀歌,
大衛作哀歌,弔掃羅和他兒子約拿單,
大衛作了這首哀歌,哀悼掃羅和他兒子約拿單,
迦南人看見這一大群人在亞達禾場哀悼,就說:「埃及人的哀悼多嚴肅啊!」因此這地方叫亞伯‧麥西。
在以色列山上,我們的領袖死了! 我們最英勇的戰士倒下了!
大衛為押尼珥作了一首輓歌: 押尼珥該死得像傻子一般嗎?
耶利米先知為約西亞王作輓歌。直到今天,所有的男女歌手都唱這一首歌來哀悼他;這在以色列中成了一種風俗。這首歌記在哀歌集內。
我待他們,像待朋友、弟兄, 我屈身哀悼, 像哀悼自己的母親。
這警告將成為一首輓歌。列國的婦女都要唱這首歌來哀悼埃及和它的國民。我—至高的上主這樣宣布了。」