Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:13 - 中文標準譯本

13 但如今,在基督耶穌裡,你們這些從前在遠處的人,藉著基督的血,已經被帶到近處了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但你們這些從前遠離上帝的人,如今在基督耶穌裡,靠著祂所流的血已經被帶到上帝面前。

參見章節 複製

新譯本

13 你們從前遠離的人,現今在基督耶穌裡,靠著他的血已經可以親近了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們從前遠離上帝的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得親近了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你們從前遠離神的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得親近了。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 從前你們是遠離上帝的人,如今卻在基督耶穌裏,靠著他的血,已經得以親近了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 你們這些從前遠離上帝、現在卻跟基督耶穌結合的人,藉著他的死,已經接近上帝。

參見章節 複製




以弗所書 2:13
41 交叉參考  

所有看見我的都嘲笑我, 他們撇嘴搖頭說:


看哪,遠離你的都將滅亡; 所有背棄你如同犯姦淫的,你都要除盡!


到那日, 耶西的根必立起,作萬民的旗幟; 列國必尋求他, 他安息之所必大有榮耀。


對北方,我要說:『交出來!』 對南方,我要說:『不可留阻!』 你們要把我的兒子們從遠方帶來, 把我的女兒們從地極帶來——


看哪!這些人從遠方而來; 看哪!有些來自北方,有些來自西方, 還有些來自西尼姆地。」


並使他結出嘴唇的果實: 平安!平安歸於遠處的人,也歸於近處的人! 我要治癒他。」 這是耶和華說的。


你舉目向四圍觀看吧! 眾人都聚集,來到你這裡; 你的兒子們從遠方而來, 你的女兒們被抱在胯上帶來。


看哪!眾海島仰望我; 塔爾施的船隻率先把你的兒子們, 連同他們的金銀一起從遠方帶來; 這是為了以色列的聖者——耶和華你神的名, 因為他已經使你得榮耀。


我要在萬民中間設立一個標記,並派遣他們中的幸存者到列國,就是到塔爾施、普勒、拉弓的呂底亞、圖巴和雅完,以及那些未曾聽過我名聲、未曾見過我榮耀的遙遠海島;他們必在列國中宣揚我的榮耀。


我另外有羊,不是這圈裡的。我必須把他們帶來,他們會聽我的聲音,並且合成一群,同歸一個牧人。


西門已經述說了神當初怎樣臨到外邦人,從他們中間選出子民,歸入自己的名。


因為這應許是給你們和你們的兒女,以及所有在遠處的人,就是主我們的神所召來的人。」


「主對我說:『去吧!我要派你到遙遠的外邦人那裡去。』」


為了開啟他們的眼睛,使他們從黑暗歸向光明,從撒旦的權勢下歸向神,使他們因著信我,罪得赦免,並且與那些被分別為聖的人同得繼業。』


所以現在,那些在基督耶穌裡的人,就不被定罪了,


但本於神,你們卻是在基督耶穌裡的。基督耶穌為我們成了從神而來的智慧、公義、聖潔和救贖,


實際上,我們受洗也都是藉著一位聖靈成為一個身體——無論是猶太人或外邦人,無論是奴隸或自由人——並且我們都是受了一位聖靈的澆灌。


你們有些人過去是這樣,但是藉著主耶穌基督的名,藉著我們神的靈,你們已經被洗淨了,被分別為聖了,被稱為義了。


因此,如果有人在基督裡,他就是新造的人;舊的已經過去,看哪,新的已經來臨。


其中沒有猶太人或希臘人,沒有為奴的或自由的,沒有男的或女的,因為你們在基督耶穌裡都合而為一了。


照著神的旨意做基督耶穌使徒的保羅, 致住在以弗所的聖徒,就是在基督耶穌裡的信徒們:


在他裡面,我們藉著他的血,得蒙救贖、過犯得到赦免,都是出於神恩典的豐盛。


實際上,我們是神的創作,是為了美善的工作在基督耶穌裡被造成的;神早已預備好了美善工作,要我們在其中行事。


那時候,你們與基督無關;被排除在以色列國民之外;在那些所應許的諸約上是外人;在這世界上沒有盼望、沒有神。


在其中,你們從前行事為人,是順著這世界的潮流,順著那空中勢力的掌權者,就是現今在那些不信從的兒女裡面做工的靈。


神又使我們在基督耶穌裡,與基督一同復活、一同坐在天上,


原來不用血,第一個約也不能成立,


因為基督也曾一次為了贖罪而受苦, 就是義的代替不義的, 為要把你們帶到神的面前。 照著肉身說,基督固然被處死了; 但照著靈說,他卻得以復活了。


他們唱著一首新歌,說: 「你配接受那書卷, 配打開它的封印, 因為你曾被殺, 用自己的血, 從各支派、各語言群體、 各民族、各國家, 為神贖回了人,


跟著我們:

廣告


廣告