Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:13 - 新標點和合本 上帝版

13 你們從前遠離上帝的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得親近了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但你們這些從前遠離上帝的人,如今在基督耶穌裡,靠著祂所流的血已經被帶到上帝面前。

參見章節 複製

新譯本

13 你們從前遠離的人,現今在基督耶穌裡,靠著他的血已經可以親近了。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 但如今,在基督耶穌裡,你們這些從前在遠處的人,藉著基督的血,已經被帶到近處了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你們從前遠離神的人,如今卻在基督耶穌裏,靠着他的血,已經得親近了。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 從前你們是遠離上帝的人,如今卻在基督耶穌裏,靠著他的血,已經得以親近了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 你們這些從前遠離上帝、現在卻跟基督耶穌結合的人,藉著他的死,已經接近上帝。

參見章節 複製




以弗所書 2:13
41 交叉參考  

凡看見我的都嗤笑我; 他們撇嘴搖頭,說:


遠離你的,必要死亡; 凡離棄你行邪淫的,你都滅絕了。


到那日,耶西的根立作萬民的大旗;外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。


我要對北方說,交出來! 對南方說,不要拘留! 將我的眾子從遠方帶來, 將我的眾女從地極領回,


看哪,這些從遠方來; 這些從北方、從西方來; 這些從秦國來。


我造就嘴唇的果子; 願平安康泰歸與遠處的人, 也歸與近處的人; 並且我要醫治他。 這是耶和華說的。


你舉目向四方觀看; 眾人都聚集來到你這裏。 你的眾子從遠方而來; 你的眾女也被懷抱而來。


眾海島必等候我, 首先是他施的船隻, 將你的眾子連他們的金銀從遠方一同帶來, 都為耶和華-你上帝的名, 又為以色列的聖者, 因為他已經榮耀了你。


我要顯神蹟在他們中間。逃脫的,我要差到列國去,就是到他施、普勒、拉弓的路德和土巴、雅完,並素來沒有聽見我名聲、沒有看見我榮耀遼遠的海島;他們必將我的榮耀傳揚在列國中。


耶和華啊,你是我的力量, 是我的保障; 在苦難之日是我的避難所。 列國人必從地極來到你這裏, 說:我們列祖所承受的, 不過是虛假,是虛空無益之物。


我另外有羊,不是這圈裏的;我必須領他們來,他們也要聽我的聲音,並且要合成一羣,歸一個牧人了。


方才西門述說上帝當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓歸於自己的名下;


因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主-我們上帝所召來的。」


主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」


我差你到他們那裏去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒但權下歸向上帝;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』」


如今,那些在基督耶穌裏的就不定罪了。


但你們得在基督耶穌裏是本乎上帝,上帝又使他成為我們的智慧、公義、聖潔、救贖。


我們不拘是猶太人,是希臘人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。


你們中間也有人從前是這樣;但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉着我們上帝的靈,已經洗淨,成聖,稱義了。


若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。


並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。


奉上帝旨意,作基督耶穌使徒的保羅,寫信給在以弗所的聖徒,就是在基督耶穌裏有忠心的人。


我們藉這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,乃是照他豐富的恩典。


我們原是他的工作,在基督耶穌裏造成的,為要叫我們行善,就是上帝所預備叫我們行的。


那時,你們與基督無關,在以色列國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有上帝。


那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。


他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,


所以,前約也不是不用血立的;


因基督也曾一次為罪受苦,就是義的代替不義的,為要引我們到上帝面前。按着肉體說,他被治死;按着靈性說,他復活了。


他們唱新歌,說: 你配拿書卷, 配揭開七印; 因為你曾被殺, 用自己的血 從各族、各方、各民、各國中買了人來, 叫他們歸於上帝,


跟著我們:

廣告


廣告