Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 26:63 - 新译本

63 耶稣却不作声。大祭司又对他说:“我指着永生的 神要你起誓,告诉我们你是不是基督、 神的儿子。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

63 耶稣还是沉默不语。 大祭司又对祂说:“我奉永活上帝的名命令你起誓告诉我们,你是不是上帝的儿子基督?”

参见章节 复制

中文标准译本

63 耶稣却沉默不语。大祭司又对他说:“我命令你指着永生的神起誓,告诉我们你是不是基督——神的儿子?”

参见章节 复制

和合本修订版

63 耶稣却不言语。大祭司对他说:“我指着永生上帝命令你起誓告诉我们,你是不是基督—上帝的儿子?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

63 耶稣却不言语。大祭司对他说:「我指着永生上帝叫你起誓告诉我们,你是上帝的儿子基督不是?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

63 耶稣却不言语。大祭司对他说:「我指着永生 神叫你起誓告诉我们,你是 神的儿子基督不是?」

参见章节 复制

圣经–普通话本

63 耶稣沉默不语。 大祭司又说: “我要你发誓,以活生生的上帝的名告诉我们,你是不是基督—上帝之子。”

参见章节 复制




马太福音 26:63
42 交叉引用  

王对他说:“我要嘱咐你多少次,你才奉耶和华的名对我只说真话呢?”


王对他说:“我要嘱咐你多少次,你才会奉耶和华的名对我只说真话呢?”


我的心渴想 神,就是永活的 神; 我甚么时候可以来朝见 神的面呢?


与盗贼分赃的,是恨恶自己的性命; 他虽然听见要他起誓作证的声音, 却不说话。


他被虐待,受痛苦的时候, 他并不开口; 他像羊羔被牵去屠宰, 又像羊在剪羊毛的人面前寂然无声, 他也是这样不开口。


沙得拉、米煞、亚伯尼歌回答王说:“尼布甲尼撒啊!这件事我们无需回答你。


“如果有人犯罪:他听见发誓的声音;他本是证人,却不肯把看见或知道的说出来,他就要担当自己的罪责。


西门.彼得回答:“你是基督,是永生 神的儿子。”


大祭司就站起来,对耶稣说:“你为甚么不回答?这些人作证,控告你的是甚么呢?”


祭司长和长老控告他的时候,他却不回答。


耶稣一句话也不回答他,令总督非常惊奇。


“你这个想拆毁圣所,三日之内又把它建造起来的,救救自己吧!如果你是 神的儿子,从十字架上下来吧!”


他信靠 神;如果 神喜悦他,就让 神现在救他吧,因为他说自己是 神的儿子。”


百夫长和跟他一起看守耶稣的士兵,看见了地震和所发生的事情,就十分惧怕,说:“这个人真是 神的儿子。”


试探者前来对他说:“你若是 神的儿子,就吩咐这些石头变成食物吧!”


耶稣却不作声,甚么也不回答。大祭司又问他:“你是那受称颂者的儿子基督吗?”


我看见了,就作见证说:‘这就是 神的儿子。’”


拿但业说:“拉比,你是 神的儿子,你是以色列的王!”


犹太人围着他,对他说:“你使我们心里悬疑不定,要到几时呢?如果你是基督,就公开地告诉我们吧!”


我与父原为一。”


那么父所分别为圣又差到世上来的,他自称是 神的儿子,你们就说他说了僭妄 神的话吗?


于是彼拉多问他:“那么,你是王吗?”耶稣说:“我是王,你已经说了。我要为真理作见证,我为此而生,也为此来到世上。凡是属于真理的人,都听我的声音。”


犹太人回答:“我们有律法,根据那律法,他是该死的,因为他自命为 神的儿子。”


又进了官邸,问耶稣:“你究竟是从哪里来的?”耶稣却不回答他。


但把这些事记下来,是要你们信耶稣是基督,是 神的儿子,并且使你们信了,可以因他的名得生命。


我们已经相信,并且知道你是 神的圣者。”


他们就问:“你是谁?”耶稣说:“我不是从起初就告诉你们吗?


因为我、西拉和提摩太,在你们中间所宣扬的耶稣基督, 神的儿子,并不是“是”而又“非”的,在他总是“是”的。


他被骂的时候不还嘴,受苦的时候也不说恐吓的话;只把自己交托给那公义的审判者。


那一天,以色列人处境很窘迫,因为扫罗叫众人起誓说:“不等到晚上,不等到我向敌人报了仇,就吃食物的,那人必受咒诅。”所以众民都没有尝过食物。


他们进了树林,看见有蜂蜜流出来,却没有人敢伸手取蜜入口,因为众人都害怕所起的誓。


众民中有一个人说:“你父亲曾经叫众人严严地起誓说:‘今天吃食物的,那人必受咒诅。’所以众人都疲乏了。”


跟着我们:

广告


广告